| He sabido que te amaba
| Я знал, что люблю тебя
|
| Cuando he visto que tardabas en llegar
| Когда я увидел, что ты опоздал
|
| Y sentí desvanecer mi indiferencia
| И я почувствовал, что мое безразличие исчезает
|
| Al temer que no volvieras nunca más
| Боясь, что ты никогда не вернешься
|
| He sabido que te amaba
| Я знал, что люблю тебя
|
| Cuando hablas y me miras con pasión
| Когда ты говоришь и смотришь на меня со страстью
|
| Y apaciguas con tu cálida palabra
| А ты ублажаешь своим теплым словом
|
| El recelo al estar mi corazón
| Недоверие, когда мое сердце
|
| Recordaba que hace pocos días
| Я вспомнил, что несколько дней назад
|
| Decía a mis amigos no creo en el amor
| Я сказал своим друзьям, что не верю в любовь
|
| Y no quiero tener más ilusiones
| И я не хочу иметь больше иллюзий
|
| Ver cómo se burlan si hablas del amor, del amor
| Посмотрите, как они смеются, если вы говорите о любви, о любви
|
| He sabido que te amaba
| Я знал, что люблю тебя
|
| Pero es tarde para que me vuelva atrás
| Но мне уже поздно возвращаться
|
| Quise ser indiferente un instante
| Я хотел быть равнодушным на мгновение
|
| Pero sé que no podré dejar de amarte
| Но я знаю, что не смогу разлюбить тебя
|
| Recordaba que hace pocos días
| Я вспомнил, что несколько дней назад
|
| Decía a mis amigos no creo en el amor
| Я сказал своим друзьям, что не верю в любовь
|
| Y no quiero tener más ilusiones
| И я не хочу иметь больше иллюзий
|
| Ver cómo se burlan si hablas del amor, del amor
| Посмотрите, как они смеются, если вы говорите о любви, о любви
|
| He sabido que te amaba
| Я знал, что люблю тебя
|
| Pero es tarde para que me vuelva atrás
| Но мне уже поздно возвращаться
|
| Quise ser indiferente un instante
| Я хотел быть равнодушным на мгновение
|
| Pero sé que no podré dejar de amarte | Но я знаю, что не смогу разлюбить тебя |