Перевод текста песни Españolerías - Javier Solis

Españolerías - Javier Solis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Españolerías, исполнителя - Javier Solis. Песня из альбома Homenaje a Agustín Lara, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 23.06.2015
Лейбл звукозаписи: RHI bajo licencia THAI
Язык песни: Испанский

Españolerías

(оригинал)
Patio que huele a noviazgo, a coplas y a rosas y a flores de azahar
La noche es capa española que con su negrura te supo embozar
Patio que huele a noviazgo, a coplas y a rosas y a flores de azahar
La noche es capa española que con su negrura te supo embozar
Como un clavel que revienta tu boca sangrienta un beso me dio
Y en ese beso quedaron la noche, las coplas, las rosas y yo
Tras de las rejas de encajes los tiestos y flores pudieron oír
Lo que en un majo suspiro, suspiro del alma te quiso decir
Repicar de castañuelas que el patio gitano de fiesta llenó
Beso que ha sido el más mío aquél que tu boca
Temblando me dio.
Algo que fue más que un beso
Algo que es más que besar
Beso que dejó en mi vida guitarras y coplas y flores de azahar
Repicar de castañuelas que el patio gitano de fiesta llenó
Beso que ha sido el más mío aquél que tu boca
Temblando me dio.
Algo que fue más que un beso
Algo que es más que besar
Beso que dejó en mi vida guitarras y coplas y flores de azahar

Испанские

(перевод)
Двор, пахнущий ухаживанием, куплетами, розами и цветами апельсина.
Ночь - это испанский плащ, который своей чернотой умел укрыть тебя
Двор, пахнущий ухаживанием, куплетами, розами и цветами апельсина.
Ночь - это испанский плащ, который своей чернотой умел укрыть тебя
Как гвоздика, разрывающая твой окровавленный рот, поцелуй дал мне
И в этом поцелуе были ночь, куплеты, розы и я.
За кружевной решеткой слышались горшки и цветы
Что на приятном вздохе, вздохе души хотел тебе сказать
Звон кастаньет, который наполнил цыганский дворик
Поцелуй, который был самым моим, что твой рот
Дрожа, он дал мне.
Что-то, что было больше, чем поцелуй
Что-то большее, чем поцелуи
Поцелуй, который оставил в моей жизни гитары, куплеты и цветы апельсина.
Звон кастаньет, который наполнил цыганский дворик
Поцелуй, который был самым моим, что твой рот
Дрожа, он дал мне.
Что-то, что было больше, чем поцелуй
Что-то большее, чем поцелуи
Поцелуй, который оставил в моей жизни гитары, куплеты и цветы апельсина.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vete por Favor 2020
Imposible 2020
Te Vas Porque Quieres 2020
Escarcha 2020
La Mano de Dios 2020
Angustia 2017
Humo en los Ojos 2020
Vagabundo 2020
Ya No Me Quieres 2020
Volveré 2020
Noche de Ronda 2020
Ayudame Dios Mio 2020
Escándalo 2020
Ojitos Traidores 2020
Lamento Borincano 2020
Luz y Sombra 2020
Cuando Calienta el Sol 2020
Sombras 2020
En Mj Viejo San Juan ft. Javier Solis 2009
El Mal Querido 2020

Тексты песен исполнителя: Javier Solis