Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Camino de la Noche, исполнителя - Javier Solis. Песня из альбома Antología: La Colección Definitiva, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 30.07.2020
Лейбл звукозаписи: Master Tape
Язык песни: Испанский
El Camino de la Noche(оригинал) |
Me voy por el camino de la noche |
Dejando que me alumbren las estrellas |
Me voy por el camino de la noche |
Porque las sombras son mis compañeras |
Te quiero y no me he dado por vencido |
Algún día volveré por tu cariño |
Te quiero y no me creas arrepentido |
Porque mi gran amor no tiene olvido |
No me importa que vayas donde vayas |
No me importa que trates de perderte |
Yo te encuentro mujer hasta en la muerte |
Más allá de la pena y del dolor |
Me voy por el camino de la noche |
Dejando que me alumbren las estrellas |
Me voy por el camino de la noche |
Porque las sombras son mis compañeras |
No me importa que vayas donde vayas |
No me importa que trates de perderte |
Yo te encuentro mujer hasta en la muerte |
Más allá de la pena y del dolor |
Me voy por el camino de la noche |
Dejando que me alumbren las estrellas |
Me voy por el camino de la noche |
Porque las sombras son mis compañeras |
Путь ночи(перевод) |
Я иду по ночной дороге |
Пусть звезды сияют на мне |
Я иду по ночной дороге |
Потому что тени мои спутники |
Я люблю тебя, и я не сдался |
Когда-нибудь я вернусь за твоей любовью |
Я люблю тебя и не думаю, что мне жаль |
Потому что моя великая любовь не имеет забвения |
Мне все равно, куда ты идешь |
Меня не волнует, пытаешься ли ты потерять себя |
Я нахожу тебя женщиной даже после смерти |
За пределами печали и боли |
Я иду по ночной дороге |
Пусть звезды сияют на мне |
Я иду по ночной дороге |
Потому что тени мои спутники |
Мне все равно, куда ты идешь |
Меня не волнует, пытаешься ли ты потерять себя |
Я нахожу тебя женщиной даже после смерти |
За пределами печали и боли |
Я иду по ночной дороге |
Пусть звезды сияют на мне |
Я иду по ночной дороге |
Потому что тени мои спутники |