Перевод текста песни Cuatro Palabras - Javier Solis

Cuatro Palabras - Javier Solis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cuatro Palabras , исполнителя -Javier Solis
Песня из альбома: Mira
В жанре:Поп
Дата выпуска:23.10.2018
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Vintage Music Association S.P

Выберите на какой язык перевести:

Cuatro Palabras (оригинал)несколько слов (перевод)
Escucha bien no quiero que algún día Слушай хорошо, я не хочу когда-нибудь
Puedas decir que yo te sorprendí Вы можете сказать, что я вас удивил
Como un ladrón que entró por tu ventana Как вор, который пришел через ваше окно
Para robarte la felicidad Чтобы украсть ваше счастье
Voy a decirte la verdad desnuda Я собираюсь сказать вам голую правду
Aunque comprendo que vas a sufrir Хотя я понимаю, что ты будешь страдать
Pero más vale que sepas ahora Но тебе лучше знать сейчас
Lo que mañana te puedan decir Что они могут сказать вам завтра
En el amor suceden tantas cosas Так много всего происходит в любви
Que nos parecen sin explicación которые кажутся нам без объяснения
Como el otoño que deshoja el árbol Как осень, которая обнажает листья дерева
Mi amor por ti también se deshojó Моя любовь к тебе тоже распалась
Mira mi bien y escucha de mis labios Посмотри на меня хорошенько и послушай мои губы
Cuatro palabras que son mi razón: Четыре слова, которые являются моей причиной:
Ya no te quiero, ya no te quiero Я тебя больше не люблю, я тебя больше не люблю
Perdóname y adiós прости меня и до свидания
Voy a decirte la verdad desnuda Я собираюсь сказать вам голую правду
Aunque comprendo que vas a sufrir Хотя я понимаю, что ты будешь страдать
Pero más vale que sepas ahora Но тебе лучше знать сейчас
Lo que mañana te puedan decir Что они могут сказать вам завтра
En el amor suceden tantas cosas Так много всего происходит в любви
Que nos parecen sin explicación которые кажутся нам без объяснения
Como el otoño que deshoja el árbol Как осень, которая обнажает листья дерева
Mi amor por ti también se deshojó Моя любовь к тебе тоже распалась
Mira mi bien y escucha de mis labios Посмотри на меня хорошенько и послушай мои губы
Cuatro palabras que son mi razón: Четыре слова, которые являются моей причиной:
Ya no te quiero, ya no te quiero Я тебя больше не люблю, я тебя больше не люблю
Perdóname y adiósпрости меня и до свидания
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: