| Alma Mexicana (оригинал) | Мексиканская Душа (перевод) |
|---|---|
| Recuerdas aquel beso que en broma me negaste | Ты помнишь тот поцелуй, в котором ты в шутку отказал мне |
| Se escapó de tus labios sin querer | Нечаянно слетело с твоих губ. |
| Asustado por ello busco abrigo | Испугавшись этого, я ищу убежище |
| En la inmensa amargura de mi ser | В огромной горечи моего существа |
| Cuando vuelva a tu lado | Когда я вернусь на твою сторону |
| No me niegues tus besos | не отказывай мне в своих поцелуях |
| Que el amor que te he dado | Что любовь, которую я дал тебе |
| No podrás olvidar | ты не сможешь забыть |
| No me preguntes nada | не спрашивай меня ни о чем |
| Que nada he de explicarte | Что мне нечего тебе объяснять |
| Que el beso que negaste | Что поцелуй, который ты отрицал |
| Ya no lo puedes dar | ты больше не можешь дать |
| Cuando vuelva a tu lado | Когда я вернусь на твою сторону |
| Y estás sola conmigo | и ты наедине со мной |
| Las cosas que te digo | то, что я тебе говорю |
| No repitas jamás, por compasión | Никогда не повторяйте из сострадания |
| Une tu labio al mío | Присоединяйся к моей губе |
| Y estréchame en tus brazos | И держи меня в своих объятиях |
| Y cuenta a los latidos | И считать в такт |
| De nuestro corazón | от нашего сердца |
