Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Little Clown , исполнителя - Jason Collett. Дата выпуска: 19.05.2003
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Little Clown , исполнителя - Jason Collett. Little Clown(оригинал) | 
| You betray your heart | 
| When all your charm has faded | 
| You say it’s not your fault | 
| That your privilege makes you hated | 
| And still you talk too loud | 
| Tryin' to live up to the reputation | 
| You wear your little crown | 
| Of self-congratulations | 
| Oh, you little clown | 
| Oh, you little clown | 
| Oh, you little clown | 
| Oh, you little clown | 
| You’ve been drivin' it around | 
| And you don’t know where to take it You’ve been tryin' to live it down | 
| You can no longer fake it Brother, why are you so proud? | 
| Brother, why are you so proud? | 
| Oh, you little clown | 
| Oh, you little clown | 
| Oh, you little clown | 
| Oh, you little clown | 
| And you’re not so tough | 
| If you don’t know love | 
| And it’s not enough | 
| To just keep it to yourself | 
| Brother, let her break you down | 
| Brother, let her break you down | 
| Oh, you little clown | 
| Oh, you little clown | 
| Oh, you little clown | 
| Oh, you little clown | 
| Brother, let her take you under | 
| Her broken wing | 
| You will learn to love again | 
| Brother, let her take you under | 
| Her broken wing | 
| You will learn to love again | 
| Brother, let her take you under | 
| Her broken wing | 
| You will learn to love again | 
| Brother, let her break you down | 
Маленький Клоун(перевод) | 
| Ты предаешь свое сердце | 
| Когда все твое обаяние исчезло | 
| Вы говорите, что это не ваша вина | 
| Что ваша привилегия заставляет вас ненавидеть | 
| И все же ты говоришь слишком громко | 
| Попробуйте оправдать репутацию | 
| Вы носите свою маленькую корону | 
| самопоздравления | 
| О, ты маленький клоун | 
| О, ты маленький клоун | 
| О, ты маленький клоун | 
| О, ты маленький клоун | 
| Вы водили его вокруг | 
| И вы не знаете, где это взять, вы пытались пережить это | 
| Ты больше не можешь притворяться. Брат, почему ты так горд? | 
| Брат, почему ты так горд? | 
| О, ты маленький клоун | 
| О, ты маленький клоун | 
| О, ты маленький клоун | 
| О, ты маленький клоун | 
| И ты не такой крутой | 
| Если ты не знаешь любви | 
| И этого недостаточно | 
| Чтобы просто держать это в себе | 
| Брат, позволь ей сломить тебя | 
| Брат, позволь ей сломить тебя | 
| О, ты маленький клоун | 
| О, ты маленький клоун | 
| О, ты маленький клоун | 
| О, ты маленький клоун | 
| Брат, позволь ей взять тебя под | 
| Ее сломанное крыло | 
| Вы снова научитесь любить | 
| Брат, позволь ей взять тебя под | 
| Ее сломанное крыло | 
| Вы снова научитесь любить | 
| Брат, позволь ей взять тебя под | 
| Ее сломанное крыло | 
| Вы снова научитесь любить | 
| Брат, позволь ей сломить тебя | 
| Название | Год | 
|---|---|
| We All Lose One Another | 2005 | 
| Rave On Sad Songs | 2010 | 
| My Daddy Was a RocknRoller | 2012 | 
| It Won't Be Long | 2003 | 
| Honey I Don't Know | 2003 | 
| Almost Summer | 2005 | 
| Blue Sky | 2010 | 
| Hangover Days | 2010 | 
| Where Things Go Wrong | 2012 | 
| Bitter Beauty | 2010 | 
| Pavement Puddle Stars | 2005 | 
| These Are The Days | 2005 | 
| Pink Night | 2005 | 
| Parry Sound | 2005 | 
| Fire | 2005 | 
| Not Over You | 2010 | 
| My Daddy Was A Rock n' Roller | 2010 | 
| Roll On Oblivion | 2008 | 
| Sorry Lori | 2008 | 
| Out Of Time | 2008 |