| You betray your heart
| Ты предаешь свое сердце
|
| When all your charm has faded
| Когда все твое обаяние исчезло
|
| You say it’s not your fault
| Вы говорите, что это не ваша вина
|
| That your privilege makes you hated
| Что ваша привилегия заставляет вас ненавидеть
|
| And still you talk too loud
| И все же ты говоришь слишком громко
|
| Tryin' to live up to the reputation
| Попробуйте оправдать репутацию
|
| You wear your little crown
| Вы носите свою маленькую корону
|
| Of self-congratulations
| самопоздравления
|
| Oh, you little clown
| О, ты маленький клоун
|
| Oh, you little clown
| О, ты маленький клоун
|
| Oh, you little clown
| О, ты маленький клоун
|
| Oh, you little clown
| О, ты маленький клоун
|
| You’ve been drivin' it around
| Вы водили его вокруг
|
| And you don’t know where to take it You’ve been tryin' to live it down
| И вы не знаете, где это взять, вы пытались пережить это
|
| You can no longer fake it Brother, why are you so proud?
| Ты больше не можешь притворяться. Брат, почему ты так горд?
|
| Brother, why are you so proud?
| Брат, почему ты так горд?
|
| Oh, you little clown
| О, ты маленький клоун
|
| Oh, you little clown
| О, ты маленький клоун
|
| Oh, you little clown
| О, ты маленький клоун
|
| Oh, you little clown
| О, ты маленький клоун
|
| And you’re not so tough
| И ты не такой крутой
|
| If you don’t know love
| Если ты не знаешь любви
|
| And it’s not enough
| И этого недостаточно
|
| To just keep it to yourself
| Чтобы просто держать это в себе
|
| Brother, let her break you down
| Брат, позволь ей сломить тебя
|
| Brother, let her break you down
| Брат, позволь ей сломить тебя
|
| Oh, you little clown
| О, ты маленький клоун
|
| Oh, you little clown
| О, ты маленький клоун
|
| Oh, you little clown
| О, ты маленький клоун
|
| Oh, you little clown
| О, ты маленький клоун
|
| Brother, let her take you under
| Брат, позволь ей взять тебя под
|
| Her broken wing
| Ее сломанное крыло
|
| You will learn to love again
| Вы снова научитесь любить
|
| Brother, let her take you under
| Брат, позволь ей взять тебя под
|
| Her broken wing
| Ее сломанное крыло
|
| You will learn to love again
| Вы снова научитесь любить
|
| Brother, let her take you under
| Брат, позволь ей взять тебя под
|
| Her broken wing
| Ее сломанное крыло
|
| You will learn to love again
| Вы снова научитесь любить
|
| Brother, let her break you down | Брат, позволь ей сломить тебя |