Перевод текста песни Ikävä - Jarkko Ahola

Ikävä - Jarkko Ahola
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ikävä , исполнителя -Jarkko Ahola
в жанреПоп
Дата выпуска:10.12.2020
Язык песни:Финский(Suomi)
Ikävä (оригинал)Ikävä (перевод)
Onko sulla joskus ikävä ollut jotain jota ei ehkä olekaan? Вы когда-нибудь пропускали что-то, чего у вас может не быть?
Onko sulla koskaan ikävä tullut, vaikket tiedä mitä edes kaipaatkaan? Вы когда-нибудь упускали это, даже если вы даже не знаете, что упускаете?
Niinkuin pieni satu johon lapsena uskoit, menettänyt hohteen on kokonaan Как в маленькой сказке, в которую ты верил в детстве, блеск полностью теряется.
Tai niinkuin kaunis maisema jota ei koskaan, ole edes ollut olemassakaan Или как красивый пейзаж, которого никогда не существовало
Ootko omaa elämääsi ikävöinyt, joka ohi kulkee, ettet huomaakaan? Вы пропустили свою собственную жизнь, которая проходит, даже не замечая?
Päiviä lyhyitä tai pitkiä joista, et koskaan saanut otettakaan? Дни короткие или длинные, из которых тебя даже не взяли?
Minulla on suunnaton ikävä sinne, mistä en koskaan oo kuullutkaan У меня есть огромная мисс, о которой я никогда не слышал
Minä olen kauan jo sinua kaivannut, sinua ei varmasti olekaan Я давно тоскую по тебе, ты точно нет
Minulla on ikävä, minulla on suunnaton ikävä Мне грустно, мне очень грустно
Minulla on ikävä, minulla on suunnaton ikävä Мне грустно, мне очень грустно
Tunsitko sä joskus tulisen hetken ja sanoit nyt aloitetaan uudestaan? Вы когда-нибудь чувствовали огненный момент и говорили, что теперь давайте начнем снова?
Huomasitko sitten sen elämäsi hetken kohta jo menneen menojaan? Вы заметили в тот момент своей жизни, что вы уже потратили?
Sinulla on suunnaton ikävä sinne, mistä et koskaan oo kuullutkaan У вас есть огромная мисс, о которой вы никогда не слышали
Sinä olet kauan jo minua kaivannut, minua i varmasti olekaan Ты жаждал меня, я, конечно,
Sinulla on ikävä, sinulla on suunnaton ikävä Тебе грустно, тебе безмерно грустно
Sinulla on ikävä, sinulla on suunnaton ikävä Тебе грустно, тебе безмерно грустно
Tunsitko sä joskus tulisen hetkn ja sanoit nyt aloitetaan uudestaan? Вы когда-нибудь чувствовали огненный момент и говорили, что теперь давайте начнем снова?
Huomasitko sitten sen elämäsi hetken kohta jo menneen menojaan? Вы заметили в тот момент своей жизни, что вы уже потратили?
Sinulla on suunnaton ikävä sinne, mistä et koskaan oo kuullutkaan У вас есть огромная мисс, о которой вы никогда не слышали
Sinä olet kauan jo minua kaivannut, minua ei varmasti olekaan Ты давно тоскуешь по мне, я уж точно не я
Sinulla on ikävä, sinulla on suunnaton ikävä Тебе грустно, тебе безмерно грустно
Minulla on ikävä, minulla on suunnaton ikävä Мне грустно, мне очень грустно
Sinulla on ikävä, sinulla on suunnaton ikävä Тебе грустно, тебе безмерно грустно
Minulla on ikävä, minulla on suunnaton ikäväМне грустно, мне очень грустно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: