| Don’t you know you’ll never be the same
| Разве ты не знаешь, что никогда не будешь прежним
|
| I look for you through the work week
| Я ищу тебя через рабочую неделю
|
| And I love a man in uniform
| И я люблю мужчину в форме
|
| And he loves me like a slot machine
| И он любит меня, как игровой автомат
|
| From the valley of loose women in the cruel light of morning
| Из долины распутных женщин в жестоком свете утра
|
| You call out my name like something from the bottom of a well
| Ты произносишь мое имя, как что-то со дна колодца.
|
| Oh how they want, how they need
| О, как они хотят, как им нужно
|
| How they cling to my sleeves til they’re lacerated sails
| Как они цепляются за мои рукава, пока не разорвут паруса
|
| But in the night I am someone else
| Но ночью я кто-то другой
|
| Don’t you know I’ll always be this way
| Разве ты не знаешь, что я всегда буду таким
|
| A pure woman is hard to find, to come by these days
| В наши дни трудно найти чистую женщину
|
| And I know the looks of urge and scorn
| И я знаю взгляды побуждения и презрения
|
| And I know the role I’m meant to play
| И я знаю роль, которую я должен играть
|
| The role of the other woman who will spend her life longing
| Роль другой женщины, которая проведет свою жизнь в тоске
|
| Call out my name
| Назови мое имя
|
| Like something from the bottom of a well
| Как что-то со дна колодца
|
| How I want, how I need
| Как я хочу, как мне нужно
|
| How I cling to your sleeves
| Как я цепляюсь за твои рукава
|
| Till they’re all fucked beyond repair
| Пока они все не трахнуты без ремонта
|
| But in the night I am someone else | Но ночью я кто-то другой |