| I’ve been walking circles all up and down the avenue
| Я ходил кругами вверх и вниз по проспекту
|
| Been doin' dirty things I told myself I’d never do
| Делал грязные вещи, которые я сказал себе, что никогда не буду делать
|
| I do an awful lot of grinnin' for a man who’s gone insane
| Я очень много ухмыляюсь для человека, который сошел с ума
|
| I do an awful lot of winning for a man who’s lost his way
| Я очень много выигрываю для человека, который сбился с пути
|
| So they say
| Так говорят
|
| Goodnight, goodnight, Hollywood
| Спокойной ночи, спокойной ночи, Голливуд
|
| I tried to make you proud and I wish I could
| Я пытался заставить вас гордиться, и мне жаль, что я не мог
|
| I was lookin' for a song to play
| Я искал песню, чтобы сыграть
|
| But they never come that way
| Но они никогда не приходят таким образом
|
| When they’re good
| Когда они хорошие
|
| Goodnight, Hollywood
| Спокойной ночи, Голливуд
|
| I called up all the Joneses to find out what they’d been up to
| Я обзвонил всех Джонсов, чтобы узнать, чем они занимались.
|
| Talked to a soapbox preacher, tried to learn a thing or two
| Разговаривал с проповедником-мыльницей, пытался кое-чему научиться
|
| I do an awful lot of guessing for a man afraid to fail
| Я делаю очень много догадок для человека, который боится потерпеть неудачу
|
| I do a pretty good impression of a man who’s doin' well
| Я произвожу довольно хорошее впечатление человека, у которого все хорошо
|
| Can’t you tell
| Разве ты не можешь сказать
|
| Goodnight, goodnight, Hollywood
| Спокойной ночи, спокойной ночи, Голливуд
|
| I tried to make you proud and I wish I could
| Я пытался заставить вас гордиться, и мне жаль, что я не мог
|
| I was lookin' for a song to play
| Я искал песню, чтобы сыграть
|
| But they never come that way
| Но они никогда не приходят таким образом
|
| When they’re good
| Когда они хорошие
|
| Goodnight, Hollywood
| Спокойной ночи, Голливуд
|
| Goodnight, goodnight, Hollywood
| Спокойной ночи, спокойной ночи, Голливуд
|
| I get my kicks on the other side of town
| Я получаю удовольствие на другом конце города
|
| Far away from city lights and sounds
| Вдали от городских огней и звуков
|
| I don’t know what to say
| Я не знаю, что сказать
|
| There ain’t no other way
| Другого пути нет
|
| Than to let you down, down
| Чем подвести вас, вниз
|
| Goodnight, goodnight, Hollywood
| Спокойной ночи, спокойной ночи, Голливуд
|
| I tried to make you proud and I wish I could
| Я пытался заставить вас гордиться, и мне жаль, что я не мог
|
| I was lookin' for a song to play
| Я искал песню, чтобы сыграть
|
| But they never come that way
| Но они никогда не приходят таким образом
|
| When they’re good
| Когда они хорошие
|
| Goodnight, Hollywood
| Спокойной ночи, Голливуд
|
| Goodnight, goodnight, Hollywood
| Спокойной ночи, спокойной ночи, Голливуд
|
| Goodnight, goodnight, Hollywood | Спокойной ночи, спокойной ночи, Голливуд |