
Дата выпуска: 29.01.2017
Язык песни: Английский
Please Come Back(оригинал) |
All this time, I’ve been thinking |
how your love is always can’t be forsaken |
Now you’re gone and left you heart torn |
I was a fool to let you walk out that door |
I keep wishing you would still give us a chance |
This doesn’t have to be a goodbye, if we try |
Oh baby, please come back, I’m fallin' apart |
(please come back to me baby, please come back to me baby) |
I should have known how I made you feel |
Oh baby, this time I’ll take care of your heart |
(please come back to me baby, please come back to me baby) |
Oh baby, please, you’ve never heard anymore |
Oh I tried to say sorry |
but each time you always left to be hurry |
Through the rain you were my sunlight |
Remember the magic when our hearts collide |
I keep wishing you would still give us a chance |
This doesn’t have to be a goodbye, if we try |
Oh baby, please come back, I’m fallin' apart |
(please come back to me baby, please come back to me baby) |
I should have known how I made you feel |
Oh baby, this time I’ll take care of your heart |
(please come back to me baby, please come back to me baby) |
Oh baby, please, you’ve never heard anymore |
I should’ve never let you (oh no) |
I should’ve never let you go (oh baby) |
I wanna make it up to you baby, I’m ready |
Until you know I love you |
You got me going crazy |
I’ll be the man you dreamed of again |
Oh baby, please come back, I’m fallin' apart |
(please come back to me baby, please come back to me baby) |
Oh baby baby, I should have known how I made you feel |
(Just how I made you feel) |
Oh baby, this time I’ll take care of your heart |
(please come back to me baby, please come back to me baby) |
Oh baby, please, you’ve never heard anymore |
No baby, you’ve never heard anymore |
(перевод) |
Все это время я думал |
как твоя любовь всегда не может быть оставлена |
Теперь ты ушел и оставил свое сердце разбитым |
Я был дураком, позволив тебе выйти за эту дверь |
Я продолжаю желать, чтобы вы все еще дали нам шанс |
Это не должно быть прощанием, если мы попытаемся |
О, детка, пожалуйста, вернись, я разваливаюсь |
(Пожалуйста, вернись ко мне, детка, пожалуйста, вернись ко мне, детка) |
Я должен был знать, как я заставил тебя чувствовать |
О, детка, на этот раз я позабочусь о твоем сердце |
(Пожалуйста, вернись ко мне, детка, пожалуйста, вернись ко мне, детка) |
О, детка, пожалуйста, ты никогда больше не слышал |
О, я пытался извиниться |
но каждый раз ты всегда уходил спешить |
Сквозь дождь ты был моим солнечным светом |
Помните волшебство, когда наши сердца сталкиваются |
Я продолжаю желать, чтобы вы все еще дали нам шанс |
Это не должно быть прощанием, если мы попытаемся |
О, детка, пожалуйста, вернись, я разваливаюсь |
(Пожалуйста, вернись ко мне, детка, пожалуйста, вернись ко мне, детка) |
Я должен был знать, как я заставил тебя чувствовать |
О, детка, на этот раз я позабочусь о твоем сердце |
(Пожалуйста, вернись ко мне, детка, пожалуйста, вернись ко мне, детка) |
О, детка, пожалуйста, ты никогда больше не слышал |
Я никогда не должен был позволять тебе (о нет) |
Я никогда не должен был отпускать тебя (о, детка) |
Я хочу помириться с тобой, детка, я готов |
Пока ты не узнаешь, что я люблю тебя |
Ты сводишь меня с ума |
Я снова буду мужчиной, о котором ты мечтал |
О, детка, пожалуйста, вернись, я разваливаюсь |
(Пожалуйста, вернись ко мне, детка, пожалуйста, вернись ко мне, детка) |
О, детка, я должен был знать, как я заставил тебя чувствовать |
(Как я заставил тебя чувствовать) |
О, детка, на этот раз я позабочусь о твоем сердце |
(Пожалуйста, вернись ко мне, детка, пожалуйста, вернись ко мне, детка) |
О, детка, пожалуйста, ты никогда больше не слышал |
Нет, детка, ты больше никогда не слышал |
Название | Год |
---|---|
Sana'y Ikaw | 2018 |
Ikaw 'yon ft. James M. Wright | 2014 |
Mahal Na Nga Kita | 2019 |
Ako'y Sayo ft. James M. Wright | 2014 |
My Destiny | 2017 |
Ibig Bang Sabihin | 2017 |
My Destiny My Love | 2017 |
Ako'Y Sa'Yo | 2018 |
Sometimes Love | 2015 |