Перевод текста песни Knowing Me, Knowing You - James Last

Knowing Me, Knowing You - James Last
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Knowing Me, Knowing You, исполнителя - James Last. Песня из альбома James Last Plays Abba, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.10.2001
Лейбл звукозаписи: A Polydor release;
Язык песни: Английский

Knowing Me, Knowing You

(оригинал)
No more carefree laughter
Silence ever after
Walking through an empty house, tears in my eyes
Here is where the story ends, this is goodbye
Knowing me, knowing you (ah-haa)
There is nothing we can do
Knowing me, knowing you (ah-haa)
We just have to face it, this time we’re through
(This time we’re through, this time we’re through
This time we’re through, we’re really through)
Breaking up is never easy, I know but I have to go
(I have to go this time
I have to go, this time I know)
Knowing me, knowing you
It’s the best I can do
Mem’ries (mem'ries), good days (good days), bad days (bad days)
They’ll be (they'll be), with me (with me) always (always)
In these old familiar rooms children would play
Now there’s only emptiness, nothing to say
Knowing me, knowing you (ah-haa)
There is nothing we can do
Knowing me, knowing you (ah-haa)
We just have to face it, this time we’re through
(This time we’re through, this time we’re through
This time we’re through, we’re really through)
Breaking up is never easy, I know but I have to go
(I have to go this time
I have to go, this time I know)
Knowing me, knowing you
It’s the best I can do

Зная Меня, Зная Тебя

(перевод)
Нет больше беззаботного смеха
Тишина навсегда
Иду по пустому дому, слезы на глазах
Вот где история заканчивается, это прощание
Зная меня, зная тебя (а-ха)
Мы ничего не можем сделать
Зная меня, зная тебя (а-ха)
Нам просто нужно смириться с этим, на этот раз мы прошли
(На этот раз мы прошли, на этот раз мы прошли
На этот раз мы закончили, мы действительно закончили)
Расставание никогда не бывает легким, я знаю, но мне нужно идти
(На этот раз я должен идти
Мне нужно идти, на этот раз я знаю)
Зная меня, зная тебя
Это лучшее, что я могу сделать
Воспоминания (воспоминания), хорошие дни (хорошие дни), плохие дни (плохие дни)
Они будут (они будут) со мной (со мной) всегда (всегда)
В этих старых знакомых комнатах дети играли
Теперь только пустота, нечего сказать
Зная меня, зная тебя (а-ха)
Мы ничего не можем сделать
Зная меня, зная тебя (а-ха)
Нам просто нужно смириться с этим, на этот раз мы прошли
(На этот раз мы прошли, на этот раз мы прошли
На этот раз мы закончили, мы действительно закончили)
Расставание никогда не бывает легким, я знаю, но мне нужно идти
(На этот раз я должен идти
Мне нужно идти, на этот раз я знаю)
Зная меня, зная тебя
Это лучшее, что я могу сделать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Einsamer Hirte ft. Gheorghe Zamfir 1976
Little Man 2015
Super Trouper 2001
A Man And A Woman 1966
Have I Told You Lately ft. James Last 2017
Money, Money, Money 2001
The Lonely Shepherd 2004 ft. RZA 2003
Hotel California 1991
Yesterday 1983
Games That Lovers Play 2009
Don't It Make My Brown Eyes Blue 2009
La Bamba 2009
Let It Be 1983
I Left My Heart In San Francisco 1966
Theme From A Summer Place 1965
The Winner Takes It All 2001
Love Story 2019
Mamma Mia 2001
Spanish Eyes 2009
Sorry Seems To Be The Hardest Word 1991

Тексты песен исполнителя: James Last