| В тот день, когда я чуть не потерял рассудок
|
| Я кормил эту свою грязную привычку
|
| Я был пьян от твоей лжи, меня похоронили заживо, я был так слеп
|
| Меня искушала судьба, и я буду гнуться, пока не сломаюсь, но я буду в порядке
|
| Потому что ты знаешь
|
| Когда я уйду, я никогда не вернусь
|
| Когда я уйду, я никогда не вернусь
|
| Когда я уйду, я никогда не вернусь
|
| Когда я уйду, я никогда не вернусь, нет
|
| В тот день, когда я чуть не потерял свою душу
|
| Я стоял там, на перекрестке, но не сложился
|
| Мы были наверху, мы были внизу, но ты подтолкнул меня в последний раз
|
| Это бой до смерти, это будет твой последний вздох, но я буду в порядке
|
| Потому что ты знаешь
|
| Когда я уйду, я никогда не вернусь
|
| Когда я уйду, я никогда не вернусь
|
| Когда я уйду, я никогда не вернусь
|
| Когда я уйду, я никогда не вернусь, нет
|
| (Время идти, время идти, возвращаться)
|
| (Время идти, время идти, возвращаться)
|
| (Время идти, время идти, возвращаться)
|
| (Время идти, время идти, возвращаться)
|
| Когда я уйду, я никогда не вернусь
|
| Когда я уйду, я никогда не вернусь
|
| Когда я уйду, я никогда не вернусь
|
| Когда я уйду, я никогда не вернусь
|
| Когда я уйду, я никогда не вернусь
|
| Когда я уйду, я никогда не вернусь
|
| Когда я уйду, я никогда не вернусь
|
| Когда я уйду, я никогда не вернусь
|
| Когда я иду |