| Riding hell’s barren wastes on my steed, this host of monsters
| Еду по бесплодным адским пустошам на своем коне, это войско монстров
|
| Are my creed, and in battle we shall bleed
| Мое кредо, и в битве мы прольем кровь
|
| Bring me the head of Metatron!
| Принесите мне голову Метатрона!
|
| We tally for the cup of christ — the Holy Grail — in my battle armour
| Мы подсчитываем чашу Христа — Святой Грааль — в моих боевых доспехах
|
| And chain mail — when the wind blows we shall set sail
| И кольчуга — когда подует ветер, мы отправимся в плавание
|
| Bring me the head of Metatron!
| Принесите мне голову Метатрона!
|
| Where does he dwell? | Где он обитает? |
| No-one can tell, but its north of
| Никто не может сказать, но это к северу от
|
| The citadel of Londinium. | Цитадель Лондиниума. |
| Grand master of lies, dispatching his spies
| Великий мастер лжи, отправляющий своих шпионов
|
| South to the Castle of Rhydian… North we shall ride, steel at my side
| На юг к замку Райдиана… На север мы поедем, сталь рядом со мной
|
| An order from the Knights of Malta. | Приказ Мальтийских рыцарей. |
| Too long he has sat on his throne
| Слишком долго он сидел на своем троне
|
| Of mockery, when we meet, there shall be slaughter!
| Насмешки, когда мы встретимся, будет резня!
|
| Bring me the the head of Metatron — Now! | Принесите мне голову Метатрона — Немедленно! |