Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Axe Wielding Nuns, исполнителя - Jaldaboath. Песня из альбома The Rise of the Heraldic Beasts, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.07.2013
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский
Axe Wielding Nuns(оригинал) |
Axe Wielding Nuns |
Axe Wielding Nuns |
A battle weary knight sometimes needs a rest |
To place his heavy head on a wench’s breast |
Where the horse is well kept and his sword well oiled |
His undergarments washed when they’ve been soiled |
There is near Bagger Bridge such a place |
To bring a smile to a knight’s long face |
To veer off a battle my stallion runs |
To the convents of Axe Wielding Nuns |
Axe Wielding Nuns |
Axe Wielding |
Hell hath no fury like the Axe Wielding Nuns |
Like a fire branded crucifix between the buns |
Mother superior doth speak with grace |
But if needs must she can handle her mace |
The art of fighting is a solemn vow |
Thousands are certain common know how |
They’re gracious interluder for they’re chance to fight |
For the glory of battle and a hot steamy knight |
For another chance when they are able to wield |
The double headed axe and the blazing shield |
Axe Wielding Nuns |
Axe Wielding |
Hell hath no fury like the Axe Wielding Nuns |
Like a fire branded crucifix between the buns |
Axe Wielding Nuns |
Axe Wielding Nuns |
Axe Wielding Nuns |
Axe Wielding Nuns |
When we ride out to meet our foes |
A little surprise keeps them on their toes |
For following behind is a garrison of nuns |
Some heavily pregnant with bastard sons |
They swing their axes with gusto and might |
'tis oft our enemies off get a fright |
At the sight of somersaulting nuns at arms |
Axes in hand and cleaving fucking skulls |
Axe Wielding Nuns … |
Монахини с топором в руках(перевод) |
Монахини с топором |
Монахини с топором |
Утомленному битвой рыцарю иногда нужен отдых |
Положить свою тяжелую голову на грудь девицы |
Где лошадь ухожена, а меч хорошо смазан |
Его нижнее белье стирается, когда оно испачкано |
Рядом с Бэггер-Бридж есть такое место |
Вызвать улыбку на длинном лице рыцаря |
Чтобы уйти от битвы, мой жеребец бежит |
В монастыри монахинь с топорами |
Монахини с топором |
Топор |
В аду нет такой ярости, как у монахинь с топорами |
Как огненное распятие между булочками |
Мать-настоятельница говорит с изяществом |
Но если нужно, она может справиться со своей булавой |
Искусство боя — это торжественная клятва |
Тысячи определенных общих ноу-хау |
Они милостивые посредники, потому что у них есть шанс сразиться |
Во славу битвы и горячего горячего рыцаря |
Для еще одного шанса, когда они смогут владеть |
Двуглавый топор и пылающий щит |
Монахини с топором |
Топор |
В аду нет такой ярости, как у монахинь с топорами |
Как огненное распятие между булочками |
Монахини с топором |
Монахини с топором |
Монахини с топором |
Монахини с топором |
Когда мы выезжаем навстречу нашим врагам |
Небольшой сюрприз держит их в напряжении |
Ибо позади гарнизон монахинь |
Некоторые сильно беременны внебрачными сыновьями |
Они с удовольствием размахивают своими топорами и могут |
часто наши враги пугаются |
При виде кувыркающихся монахинь с оружием в руках |
Топоры в руках и раскалывающие чертовы черепа |
Монахини с топором… |