| In the misty morning, on the edge of time
| Туманным утром, на краю времени
|
| We’ve lost the rising sun, the final sign
| Мы потеряли восходящее солнце, последний знак
|
| As the misty morning rolls away to die
| Когда туманное утро уходит, чтобы умереть
|
| Reaching for the stars, we blind the sky
| Достигая звезд, мы слепим небо
|
| Yeah
| Ага
|
| We sailed across the air before we learned to fly
| Мы плыли по воздуху, прежде чем научились летать
|
| We thought that it could never end, no We’d glide above the ground before we learned to run, run
| Мы думали, что это никогда не закончится, нет, мы будем скользить над землей, прежде чем научимся бегать, бегать
|
| Now it seems our world has come undone
| Теперь кажется, что наш мир рухнул
|
| Oh, they say that it’s over
| О, они говорят, что все кончено
|
| And it just had to be, yeah
| И это просто должно было быть, да
|
| Yes, they say that it’s over
| Да, они говорят, что все кончено
|
| And we’re lost children of the sea, oh yeah
| И мы потерянные дети моря, о да
|
| Make it through, yeah
| Сделай это, да
|
| We made the mountains shake with laughter, ha, as we played, oh Hiding in our corner of the world
| Мы заставили горы трястись от смеха, ха, когда мы играли, о, спрятавшись в нашем уголке мира
|
| Then we did the demon dance and rushed to nevermore
| Затем мы станцевали демонический танец и устремились в никогда
|
| Threw away the key and locked the door
| Выкинул ключ и запер дверь
|
| Oh, they say that it’s over, yeah
| О, они говорят, что все кончено, да
|
| And it just had to be, ooh I see
| И это просто должно было быть, о, я вижу
|
| Yes, they say that it’s over
| Да, они говорят, что все кончено
|
| It’s your lost children of the sea
| Это ваши потерянные дети моря
|
| Ah, oh yeah
| Ах, о да
|
| Ooh, oh yeah
| О, о, да
|
| In the misty morning, on the edge of time
| Туманным утром, на краю времени
|
| We’ve lost the rising sun, as the final sign
| Мы потеряли восходящее солнце как последний знак
|
| As the misty morning rolls away to die
| Когда туманное утро уходит, чтобы умереть
|
| Reaching for the stars, we blind the sky
| Достигая звезд, мы слепим небо
|
| Oh, they say that it’s over
| О, они говорят, что все кончено
|
| And it just had to be, oh oh oh
| И это просто должно было быть, о, о, о,
|
| They say that it’s over
| Они говорят, что все кончено
|
| Your lost children of the sea, yeah
| Ваши потерянные дети моря, да
|
| Look out! | Высматривать! |
| The sky is falling down
| Небо падает
|
| Look out! | Высматривать! |
| Spinning 'round and 'round and 'round
| Крутится по кругу, по кругу и по кругу
|
| Look out! | Высматривать! |
| The sun is going black, black
| Солнце становится черным, черным
|
| Look out! | Высматривать! |
| It’s never never never coming back
| Это никогда никогда не вернется
|
| Look out
| Высматривать
|
| All right! | Хорошо! |