| I go up, I go up in things
| Я иду вверх, я поднимаюсь в вещах
|
| I go up, I go up in things
| Я иду вверх, я поднимаюсь в вещах
|
| I go up, I go up in things
| Я иду вверх, я поднимаюсь в вещах
|
| I go up, I go up
| Я поднимаюсь, я поднимаюсь
|
| I still got money strapped in my clothes
| У меня все еще есть деньги, привязанные к моей одежде
|
| Fucking with this trunk I got it won’t close
| Ебать этот багажник, я понял, он не закроется
|
| … on my dick, lit it up and just pose
| … на моем члене, зажгла его и просто позировала
|
| Time on this watch I got just froze
| Время на этих часах просто застыло
|
| I’m an asshole you know how shit goes
| Я мудак, ты знаешь, как дерьмо идет
|
| Ball like Derek, top that just rose
| Мяч, как у Дерека, вершина, которая только что поднялась
|
| Rolling with a bitch surrounded by foes
| Роллинг с сукой в окружении врагов
|
| She should have ever started, way that bitch blows
| Она должна была когда-нибудь начать, как эта сука дует
|
| Suicide, somebody close the doors
| Самоубийство, кто-нибудь, закройте двери
|
| …but they fly like taking the trip
| …но они летят как в путешествии
|
| You know we out of control, taking a slip
| Вы знаете, что мы вышли из-под контроля, ускользнули
|
| If he checking on me, he taking the clip
| Если он проверяет меня, он берет обойму
|
| … money in the duffle bag, yeah it’s packed up
| ... деньги в спортивной сумке, да, они упакованы
|
| Should have been on rack city, I’m racked up
| Должен был быть на стойке города, я взволнован
|
| Tell them I’m here to make a movie, act up
| Скажи им, что я здесь, чтобы снять фильм, притворись
|
| Still king of the city, fall back
| Все еще король города, отступи
|
| Swag on some other shit like you all that
| Swag на какое-то другое дерьмо, как вы все это
|
| Everything a nigga roll in, all black
| Все, что есть ниггер, все черное
|
| Nigga if I ain’t the truth, what you call that?
| Ниггер, если я неправда, как ты это называешь?
|
| I don’t know but I know I’m still payin
| Я не знаю, но я знаю, что я все еще плачу
|
| … all hoes get played
| ... все мотыги играют
|
| All on a nigga head like a set of clippers
| Все на голове ниггера, как набор кусачек
|
| Never been no competition that I can’t face
| Никогда не было конкуренции, с которой я не могу столкнуться
|
| Got money but I’m still trying to get more
| Есть деньги, но я все еще пытаюсь получить больше
|
| In the club, …that I won’t go
| В клубе... куда я не пойду
|
| Fuck grinding… I’m about the stove…
| К черту шлифовку… Я про печку…
|
| I, I, I ain’t the one but I’ll show this paper
| Я, я, я не тот, но я покажу эту бумагу
|
| Fuck I’ma show this paper, … I’ma blow this paper
| Черт, я покажу эту бумагу ... Я взорву эту бумагу
|
| I go up, I go up in things
| Я иду вверх, я поднимаюсь в вещах
|
| I go up, I go up in things
| Я иду вверх, я поднимаюсь в вещах
|
| I go up, I go up in things
| Я иду вверх, я поднимаюсь в вещах
|
| I go up, I go up
| Я поднимаюсь, я поднимаюсь
|
| In the hood with that iron trap
| В капюшоне с этой железной ловушкой
|
| In that trapping nigga I ain’t stuck
| В этом пойманном ниггере я не застрял
|
| Life’s a bitch nigga then I ain’t fuck
| Жизнь - сука, ниггер, тогда я не трахаюсь
|
| When it come to bricks nigga I …
| Когда дело доходит до кирпичного ниггера, я…
|
| Made your money, I’m getting paid
| Сделал свои деньги, мне платят
|
| Hitting bitches, I’m getting laid
| Бить суки, я трахаюсь
|
| Hiding out when the police gonna raid
| Прятаться, когда полиция собирается совершить набег
|
| Riding out when I lift that gauge
| Еду, когда я поднимаю этот датчик
|
| Talking keys nigga get that way
| Говорящие ключи, ниггер, получают этот путь
|
| Fans love me when I hit that stage
| Поклонники любят меня, когда я выхожу на сцену
|
| Same book nigga different page
| Та же книга, ниггер, другая страница
|
| Yeah it’s purple but it’s different haze
| Да, он фиолетовый, но это другая дымка
|
| More pipes, the insides are swayed
| Больше труб, внутренности качаются
|
| Yeah, it’s custom I got that…
| Да, это обычное дело…
|
| Keep the aces, I got that spade…
| Держите тузов, у меня есть эта пика ...
|
| Cop the bricks nigga, get that home
| Коп кирпичного ниггера, верни его домой.
|
| Got the bitch nigga get that …
| Получил сука ниггер получить это ...
|
| You don’t touch me when I’m in that zone
| Ты не прикасаешься ко мне, когда я в этой зоне
|
| Dog is hungry I’ma get that bone
| Собака голодна, я возьму эту кость
|
| Coke is yelling when that brick is good
| Кока-кола кричит, когда этот кирпич хороший
|
| The wizard of Oz can’t get you home
| Волшебник из страны Оз не может вернуть вас домой
|
| I go up, I go up in things
| Я иду вверх, я поднимаюсь в вещах
|
| I go up, I go up in things
| Я иду вверх, я поднимаюсь в вещах
|
| I go up, I go up in things
| Я иду вверх, я поднимаюсь в вещах
|
| I go up, I go up. | Я поднимаюсь, я поднимаюсь. |