Перевод текста песни L'idole - Jacques Dutronc

L'idole - Jacques Dutronc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'idole, исполнителя - Jacques Dutronc.
Дата выпуска: 31.01.2019
Язык песни: Французский

L'idole

(оригинал)
Toute la journée derrière moi et toute la nuit sur le dos
Dans la chaleur ou dans l’froid, ils me poussent sur les tréteaux
Leurs galas, leurs récitals, j’en ai vraiment plein l’dos
Et à tous ces bourreaux, je souhaite le supplice du pal
Ils vont me tuer, je vais crever
Tous ils m’exploitent, jusqu'à me battre
Et puis mon impresario, il s’enrichit sur mon dos
«Non coco, faut l’faire, c’est pour minuterie»
Les filles qui s’jettent sur moi, celles qui escaladent le toit
Celles qui disent «et moi, et moi»
Oh !
Comme je m’en mords le chinois
Je n’en peux plus, ils vont me tuer, oui, ils m’ont eu, je vais crever
Mais l’pire, c’est qu’mon parolier, non seulement il est fou à lier
Mais il voudrait m’faire chanter que des histoires d’obsédés
Je n’dors plus, je n’mange plus, j’ai maigri, je suis aigri
J’suis malade, j’fais plus pipi ni caca
J’suis pas vieux mais j’en peux plus
Je n’en peux plus, jls vont me tuer, oui, ils m’ont eu, je vais crever
Aidez-moi, j’vous en supplie à r’trouver l’goût d’la vie
Aidez-moi, j’vous en conjure, j’me tape la tête contre les murs
Je n’en peux plus, je vais pleurer, je suis foutu, ils vont me tuer !
Au secours !
Au secours !
Au secours !
(перевод)
Весь день позади меня и всю ночь на моей спине
В жару или в холод толкают меня на козлах
Их гала-концерты, их сольные концерты, у меня действительно есть спина
И всем этим палачам желаю пыток приятеля
Они убьют меня, я умру
Все они эксплуатируют меня, даже бьют меня
А потом мой менеджер разбогател на моей спине
"Нет кокоса, ты должен это сделать, это на таймер"
Девушки, которые бросаются на меня, те, кто лезет на крышу
Те, кто говорят "и я, и я"
Ой !
Как я люблю китайский
Я больше не могу, они убьют меня, да, они меня поймали, я умру
Но хуже всего то, что мой лирик мало того, что он сумасшедший
Но он хотел бы, чтобы я только пел навязчивые истории
Я больше не сплю, я больше не ем, я похудел, я озлоблен
Я болен, я больше не писаю и не какаю
Я не стар, но я больше не могу
Я больше не могу, они меня убьют, да, они меня поймали, я умру
Помоги мне, умоляю тебя, найти вкус жизни
Помогите мне, я вас умоляю, я бьюсь головой о стены
Я больше не могу, я буду плакать, я облажался, они убьют меня!
Помощь !
Помощь !
Помощь !
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Et moi,et moi,et moi 2009
Il Est Cinq Heures, Paris S'eveille 2015
Puisque Vous Partez En Voyage ft. Jacques Dutronc 2005
Brouillard dans la rue Corvisart ft. Jacques Dutronc 1978
J'aimes les filles 2015
Be Bop a Lula ft. Johnny Hallyday, Eddy Mitchell 2019
Tous les goûts sont dans ma nature ft. Jacques Dutronc 2015
Et moi et moi et moi ft. Johnny Hallyday, Eddy Mitchell 2019
On veut des légendes ft. Johnny Hallyday, Eddy Mitchell 2019
Toute la musique que j'aime ft. Johnny Hallyday, Eddy Mitchell 2019
Au bar du Lutetia ft. Jacques Dutronc 2017
La même tribu ft. Arno, Brigitte, Christophe 2017

Тексты песен исполнителя: Jacques Dutronc