Перевод текста песни La fac de lettres - Jacqueline Taieb

La fac de lettres - Jacqueline Taieb
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La fac de lettres , исполнителя -Jacqueline Taieb
Песня из альбома: The French Mademoiselle
В жанре:Поп
Дата выпуска:04.07.2005
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Anthology's

Выберите на какой язык перевести:

La fac de lettres (оригинал)Литературный колледж (перевод)
Assise sur les bancs du grand amphithéâtre Сидя на скамейках большого амфитеатра
Tout près de la sortie c’est une place en or Очень близко к выходу, это золотое место
Je regarde les gens qui meublent ce théâtre Я смотрю, как люди украшают этот театр
Et qui baillent et rebaillent et qui rebaillent encore И кто зевает и зевает, а кто снова зевает
Le professeur fait son cours sur l’histoire d’Angleterre Учитель читает лекции по английской истории
En 1066 invasion des Normands, en 1338 il y a eu la guerre В 1066 году вторжение норманнов, в 1338 году была война
Celle qu’on a appelé la guerre de cent ans Так называемая Столетняя война
Qu’est-ce qu’on se marre à la fac de lettres Чем мы развлекаемся в университете букв
J’en ai encore pour quelques années peut-être У меня еще есть несколько лет, может быть
Qu’est-ce qu’on se marre à la fac de lettres Чем мы развлекаемся в университете букв
Mais enfin vers midi le cours est terminé Но, наконец, около полудня урок закончился
Deux heures de cours ça creuse et ça semble bien long Два часа занятий пустые и кажутся очень долгими
Cent balles dans la machine et vous pouvez manger Сто патронов в автомате и можно есть
Des sandwichs au jambon où y a pas de jambon Бутерброды с ветчиной там, где нет ветчины
Les étudiants déjeunent ou bien se désaltèrent Студенты обедают или утоляют жажду
Moi je pense à lundi où je serai au studio Я думаю о понедельнике, когда буду в студии
Sans oublier que les mines de charbon d’Angleterre Не говоря уже о том, что угольные шахты Англии
Se trouvent à Liverpool, à Cardiff et Glasgow Можно найти в Ливерпуле, Кардиффе и Глазго.
Qu’est-ce qu’on se marre à la fac de lettres Чем мы развлекаемся в университете букв
J’en ai encore pour quelques années peut-être У меня еще есть несколько лет, может быть
Qu’est-ce qu’on se marre à la fac de lettres Чем мы развлекаемся в университете букв
Assis tout près de moi, il y a des gens de psycho Рядом со мной сидят психопаты
Des petits gars boutonneux qui parlent de leur âme Прыщавые мальчишки говорят от души
Et avec de grands gestes, chacun fait son solo И большими жестами каждый делает свое соло
Sur la pensée de Kant, de Bergson ou de Sartre О мысли Канта, Бергсона или Сартра
Quand ça devient mignon, c’est une licence de lettres Когда становится мило, это буквенная лицензия
Petit costar cintré, grande fente dans le dos Костюм с узкой талией, большой разрез сзади
Qui vous dit volontiers, avec fierté peut-être Кто говорит вам охотно, может быть, с гордостью
Je ne lis que Gide, Verlaine ou Rimbaud Я читаю только Жида, Верлена или Рембо.
Qu’est-ce qu’on se marre à la fac de lettres Чем мы развлекаемся в университете букв
J’en ai encore pour quelques années peut-être У меня еще есть несколько лет, может быть
Qu’est-ce qu’on se marre à la fac de lettresЧем мы развлекаемся в университете букв
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: