| We were painters and writers
| Мы были художниками и писателями
|
| In the alleys and bars
| В переулках и барах
|
| Juxtapositioned
| рядом
|
| To the Harleys and cars
| К харлеям и автомобилям
|
| You did what you had to
| Вы сделали то, что должны были
|
| On the streets of desire
| На улицах желания
|
| It was life for condition
| Это была жизнь за условие
|
| As the fever grew higher
| По мере того, как лихорадка росла
|
| We were the ones
| Мы были теми
|
| Who sent the bottle with a message
| Кто отправил бутылку с сообщением
|
| Truth’s precision bows to none
| Точность истины ни перед кем не уступает
|
| For the rites of passage
| Для обрядов перехода
|
| It was time everlasting
| Это было вечное время
|
| When the music played loud
| Когда музыка играла громко
|
| We held to the reverie
| Мы придерживались задумчивости
|
| And moved through the crowd
| И двинулся сквозь толпу
|
| On the road in the summers
| В дороге летом
|
| While the days went so fast
| Пока дни шли так быстро
|
| Standing next to the screen door
| Стоя рядом с сетчатой дверью
|
| As the trees bent down to dance
| Когда деревья наклонились, чтобы танцевать
|
| We were the ones
| Мы были теми
|
| Who sent the bottle with a message
| Кто отправил бутылку с сообщением
|
| Truth’s precision bows to none
| Точность истины ни перед кем не уступает
|
| For the rites of passage
| Для обрядов перехода
|
| Bergman in the afternoon
| Бергман днем
|
| Pale shades of grey light
| Бледные оттенки серого света
|
| Cinematography
| Кинематография
|
| Set the mood of the night
| Задайте настроение ночи
|
| There’s strength in the abstract
| В абстракции есть сила
|
| That requires no demands
| Это не требует требований
|
| We’ll sail all the way there
| Мы проплывем весь путь туда
|
| Just to try once again
| Просто попробовать еще раз
|
| We were the ones
| Мы были теми
|
| Who sent the bottle with a message
| Кто отправил бутылку с сообщением
|
| We were the ones
| Мы были теми
|
| Who sent the bottle with a message
| Кто отправил бутылку с сообщением
|
| Truth’s precision bows to none
| Точность истины ни перед кем не уступает
|
| For the rites of passage | Для обрядов перехода |