| I’m goin' for high coin, baby
| Я иду за высокой монетой, детка
|
| Or I ain’t goin' nowhere at all
| Или я вообще никуда не пойду
|
| I’m goin' for high coin, baby
| Я иду за высокой монетой, детка
|
| To keep me high and in and up and down and all
| Чтобы держать меня высоко, и внутри, и вверх, и вниз, и все
|
| While eatwells tried to label you
| В то время как поедальщики пытались навесить на вас ярлык
|
| And tear down all the words you’re able to recall
| И разрушьте все слова, которые вы можете вспомнить
|
| That’s all before the fall
| Это все до падения
|
| I’m in the high scenes, baby
| Я в высоких сценах, детка
|
| I’m livin' in for out and high
| Я живу для всех и высоко
|
| I’m in the high scenes, baby
| Я в высоких сценах, детка
|
| Where days are nights and nights are days of years gone by
| Где дни - ночи, а ночи - дни прошедших лет
|
| Where blind men livin' by the rules
| Где слепые живут по правилам
|
| Are turnin' seekers into fools of words and rhyme
| Превращают искателей в дураков слов и рифм
|
| That’s fine, it’s my time
| Все в порядке, мне пора
|
| It looks like high time, baby
| Похоже, давно пора, детка
|
| To stop our lovin' nickel dime
| Чтобы остановить нашу любовь к никелю
|
| We’re in the high times, baby
| Мы в самом разгаре, детка
|
| Where words are lost and tempest tossed in lemon lime
| Где слова потеряны, а буря брошена в лимонную известь
|
| When times and places effervesce
| Когда времена и места вскипают
|
| In words of wonder from down under I’m no less
| В словах чуда из-под я не меньше
|
| I’m fine, it’s my time | Я в порядке, мне пора |