| Livin' in Kansas, a life alone
| Жизнь в Канзасе, жизнь в одиночестве
|
| She never married, she’s hardly known
| Она никогда не была замужем, она почти не известна
|
| She stares out her window far away
| Она смотрит в окно далеко
|
| Lookin' for another windy day
| Глядя на еще один ветреный день
|
| Dorothy was a fool to leave
| Дороти была дурой, чтобы уйти
|
| She could have stayed
| Она могла остаться
|
| She held it right in her hand
| Она держала его прямо в руке
|
| She had it made
| Она сделала это
|
| She could have had it all for keeps
| Она могла бы иметь все это навсегда
|
| But was afraid
| Но боялся
|
| She could have stayed
| Она могла остаться
|
| Seems like only yesterday
| Кажется, только вчера
|
| But forty years have up and slipped away
| Но сорок лет прошли и ускользнули
|
| Since a lovely, black-haired girl
| Поскольку прекрасная черноволосая девушка
|
| Was taken from her one and only world
| Был взят из ее единственного мира
|
| Dorothy was a fool to leave
| Дороти была дурой, чтобы уйти
|
| She could have stayed
| Она могла остаться
|
| She held it right in her hand
| Она держала его прямо в руке
|
| She had it made
| Она сделала это
|
| She could have had it all for keeps
| Она могла бы иметь все это навсегда
|
| But was afraid
| Но боялся
|
| She could have stayed
| Она могла остаться
|
| Same ol' bluebirds flyin' high
| Те же старые синие птицы летают высоко
|
| Over rainbows in the Kansas sky
| Над радугой в небе Канзаса
|
| Why, oh, why
| Почему, о, почему
|
| Oh, why?
| Ну почему?
|
| I guess it only serves her right
| Я думаю, это только послужит ей правильно
|
| For trading all that color for black and white
| За обмен всего этого цвета на черный и белый
|
| All her sorrow, all because
| Все ее горе, все потому, что
|
| There ain’t no way to stand Kansas when you, you’ve been to Oz
| Нет никакого способа выдержать Канзас, когда ты, ты был в Оз
|
| Dorothy was a fool to leave
| Дороти была дурой, чтобы уйти
|
| She could have stayed
| Она могла остаться
|
| She held it right in her hand
| Она держала его прямо в руке
|
| She had it made
| Она сделала это
|
| She could have had it all for keeps
| Она могла бы иметь все это навсегда
|
| But was afraid
| Но боялся
|
| She could have stayed
| Она могла остаться
|
| She could have stayed
| Она могла остаться
|
| She could have stayed | Она могла остаться |