| It’s been so long is it still cool to call?
| Прошло так много времени, звонить по-прежнему круто?
|
| I’ve just been thinking baby thinking that’s all I do
| Я просто думал, детка, думал, что это все, что я делаю
|
| For loving you you know is my saving grace
| За то, что я люблю тебя, ты знаешь, это моя спасительная благодать.
|
| Woman woman are you really a fatal femme?
| Женщина женщина, ты действительно роковая женщина?
|
| Woman woman my former lover is my best friend again
| Женщина, моя бывшая возлюбленная, снова мой лучший друг
|
| Twenty four seven
| Двадцать четыре семь
|
| The dreams you’re having ain’t there by mistake
| Мечты, которые у вас есть, не существуют по ошибке
|
| 'Cause when I come to you there’s too much at stake
| Потому что, когда я приду к тебе, слишком многое поставлено на карту
|
| Late at night when you don’t know what to do
| Поздно ночью, когда вы не знаете, что делать
|
| Well that’s when ill be waiting for you
| Хорошо, когда я буду ждать тебя
|
| Woman woman are you really shedding your skin?
| Женщина, женщина, ты действительно сбрасываешь кожу?
|
| Woman woman my best friend turned into my lover again
| Женщина, моя лучшая подруга, снова превратилась в мою любовницу.
|
| Twenty four seven
| Двадцать четыре семь
|
| Baby I’ll make the time
| Детка, я найду время
|
| Yeah you’ll always be mine
| Да, ты всегда будешь моим
|
| Twenty four seven
| Двадцать четыре семь
|
| Three sixty five
| Три шестьдесят пять
|
| I’ll be right there by your side
| Я буду рядом с тобой
|
| Twenty four seven
| Двадцать четыре семь
|
| Baby I’ll make the time
| Детка, я найду время
|
| Yeah you’ll always be mine
| Да, ты всегда будешь моим
|
| Twenty four seven
| Двадцать четыре семь
|
| Three sixty five
| Три шестьдесят пять
|
| I’ll be right there by your side
| Я буду рядом с тобой
|
| 'Cause I love you
| Потому что я люблю тебя
|
| Twenty four seven
| Двадцать четыре семь
|
| Twenty four seven
| Двадцать четыре семь
|
| Twenty four seven
| Двадцать четыре семь
|
| Twenty four seven
| Двадцать четыре семь
|
| Twenty four seven
| Двадцать четыре семь
|
| Twenty four seven
| Двадцать четыре семь
|
| Twenty four seven
| Двадцать четыре семь
|
| Three sixty five
| Три шестьдесят пять
|
| I’ll be right there by your side
| Я буду рядом с тобой
|
| Twenty four seven
| Двадцать четыре семь
|
| Twenty four seven
| Двадцать четыре семь
|
| Twenty four seven
| Двадцать четыре семь
|
| Twenty four seven
| Двадцать четыре семь
|
| Twenty four seven | Двадцать четыре семь |