| Heh ha ha.
| Хе-ха-ха.
|
| Yeah.
| Ага.
|
| Yeah.
| Ага.
|
| Last Of The Mohicans' man.
| Последний мужчина из могикан.
|
| Let’s go!
| Пойдем!
|
| Heh.
| Хе.
|
| You’ll never take me alive.
| Ты никогда не возьмешь меня живым.
|
| (It's time- DJ!)
| (Пора - ди-джей!)
|
| Heh.
| Хе.
|
| (Wake 'em up!)
| (Разбуди их!)
|
| I’d like to introduce you all to somebody.
| Я хотел бы вас всех кое с кем познакомить.
|
| Somebody very dear.
| Кто-то очень дорогой.
|
| I’m here to put you all through the pressure like nobody ever
| Я здесь, чтобы подвергнуть вас давлению, как никто другой
|
| Cause everytime I shoot nothing but fo' and betta
| Потому что каждый раз, когда я стреляю только в fo 'и betta
|
| And them slugs get heada' your way any day fella
| И эти слизняки в любой день идут тебе навстречу, парень
|
| Cause when murder reigns you gona' need umbrellas
| Потому что, когда царит убийство, тебе понадобятся зонтики.
|
| Kevlar and a whole lot of gun runners
| Кевлар и много бегунов с оружием
|
| You hotdog niggas hide your relish, ain’t shit to tell us
| Вы, хот-доги, ниггеры, прячете свое удовольствие, это не дерьмо, чтобы рассказать нам
|
| I keep the army, and they stay armed- best stay the fuck from 'round me
| Я держу армию, и они остаются вооруженными - лучше держаться подальше от меня.
|
| Unless your desire leads you to touch the dream
| Если ваше желание не заставит вас прикоснуться к мечте
|
| I be in back of the back, A.G. on the jeans
| Я буду сзади, А.Г. на джинсах
|
| Hit the button to the left and you can see how it leans
| Нажмите кнопку слева, и вы увидите, как она наклоняется.
|
| This thang is like an airplane you park in the street
| Это похоже на самолет, который вы паркуете на улице
|
| Mean, it’s so vicious call me young, all the wishes
| Значит, это так порочно, зови меня молодым, все пожелания
|
| Cause I wished for it all, beg the lord for forgiveness
| Потому что я желал всего этого, прошу у Господа прощения
|
| Cause I sin I’ma sinner, but I win I’ma winner
| Потому что я грешу, я грешник, но я побеждаю, я победитель
|
| I’m runnin' the marathon and y’all niggas are sprinters
| Я бегу марафон, а вы, ниггеры, спринтеры.
|
| I exercise more mental and massage my fingers
| Я тренируюсь больше умственно и массирую пальцы
|
| I’m lookin' forward to bangin' out start to finish
| Я с нетерпением жду начала и окончания
|
| Give me a minute let me explain why most niggas is timid
| Дайте мне минуту, позвольте мне объяснить, почему большинство нигеров робки
|
| They runnin' round with good bodies and no hearts in 'em
| Они бегают с хорошими телами и без сердца
|
| Makin' it easy fo' a nigga to get 'em- expose em'
| Сделать так, чтобы ниггеру было легко заставить их разоблачить их
|
| Witness Rule the chosen, man who spit it the coldest
| Свидетель правит избранным, человек, который плюет самым холодным
|
| Load up this ten shot, till y’all niggas the hole-est
| Загрузите эти десять выстрелов, пока вы все, ниггеры, не станете дырой
|
| I’ma God send- niggas better act like they know this
| Я послан Богом, нигерам лучше вести себя так, как будто они это знают.
|
| Muthafucka
| Мутафука
|
| Your game ain’t nuthin' but smoke and mirrors (let 'em know)
| Ваша игра не пустяки, а дым и зеркала (дайте им знать)
|
| Y’all clowns can’t be serious (uh-huh)
| Вы все клоуны не можете быть серьезными (ага)
|
| Many has tried but y’all can’t kill us
| Многие пытались, но вы не можете нас убить
|
| We still livin' this real vivid, we real niggas (nigga)
| Мы все еще живем очень ярко, мы настоящие ниггеры (ниггеры).
|
| Your game ain’t nuthin' but smoke an' mirrors (uh-huh)
| Твоя игра не пустяки, а дым и зеркала (ага)
|
| We ain’t neva scared I hope all y’all hear us
| Мы не боимся, я надеюсь, вы все нас слышите.
|
| Many has tried but y’all can’t kill us
| Многие пытались, но вы не можете нас убить
|
| We still livin' this real vivid, we kill killers
| Мы все еще живем по-настоящему ярко, мы убиваем убийц
|
| The world is blind so now I gotta spit it in braille
| Мир слеп, так что теперь я должен выплюнуть его шрифтом Брайля
|
| That raw coked up flow you can put in the scales
| Этот сырой закоксованный поток, который вы можете положить на весы
|
| So when niggas start dyin' can’t nobody tell
| Так что, когда ниггеры начинают умирать, никто не может сказать
|
| It’s jus an overdose injection of that braille
| Это просто инъекция передозировки этого шрифта Брайля
|
| Rule, when I come thru' can’t nobody move me
| Правило, когда я прихожу, никто не может меня сдвинуть
|
| I’m exclusive cop some new shit every Tuesday
| Я эксклюзивный полицейский, новое дерьмо каждый вторник
|
| Excuse me- bitch, I’m one of a kind
| Прости меня, сука, я единственный в своем роде
|
| When I die study my mind and dupe' the design
| Когда я умру, изучай мой разум и обманывай дизайн
|
| Now I’m inclined, people say that I’m ahead of my time
| Теперь я склонен, люди говорят, что я опережаю свое время
|
| Whoever said that they musta had they nose on the line
| Кто бы ни сказал, что у них, должно быть, был нос на линии
|
| I’m not even in my prime yet, a veteran in this muthafuckin' rap shit
| Я еще даже не в расцвете сил, ветеран этого гребаного рэпа
|
| What religion you practice, a pristical baptist or catholic
| Какую религию вы исповедуете, баптистскую или католическую
|
| I can’t really say I’m religious- and to that I’ma witness
| Я не могу сказать, что я религиозен, и тому я свидетель
|
| But I’m spiritual that’s why I keep the Lord in the picture
| Но я духовен, поэтому я держу Господа в поле зрения
|
| 40. Cal in the 7−40 I laugh at niggas
| 40. Кэл в 7−40 Я смеюсь над нигерами
|
| That wanna' get buried in cemeteries next to they bitches
| Которые хотят быть похороненными на кладбищах рядом с сучками
|
| And get thrown wit' bricks tied to they Lebron’s
| И получить кирпичи остроумия, привязанные к Леброну
|
| The game we play is chess- them niggas is pawns
| Игра, в которую мы играем, - это шахматы, а эти ниггеры - пешки.
|
| You the first pieces we take off the board, because I’ma king that’s from Queens
| Вы первые фигуры, которые мы снимаем с доски, потому что я король из Квинса
|
| And then it’s the whole regime, betta known as the team
| И тогда это весь режим, бетта известный как команда
|
| Big shout to my nigga Preme
| Большой привет моему ниггеру Preme
|
| It ain’t nothin' illegal about keepin' ya' cash clean
| Нет ничего незаконного в том, чтобы держать деньги в чистоте
|
| When you sellin' millions of records, and send me some jeans
| Когда вы продаете миллионы пластинок и присылаете мне джинсы
|
| Muthafucka
| Мутафука
|
| Your game ain’t nuthin' but smoke and mirrors (let 'em know)
| Ваша игра не пустяки, а дым и зеркала (дайте им знать)
|
| Y’all clowns can’t be serious (uh-huh)
| Вы все клоуны не можете быть серьезными (ага)
|
| Many has tried but y’all can’t kill us
| Многие пытались, но вы не можете нас убить
|
| We still livin' this real vivid, we real niggas (nigga)
| Мы все еще живем очень ярко, мы настоящие ниггеры (ниггеры).
|
| Your game ain’t nuthin' but smoke an' mirrors (uh-huh)
| Твоя игра не пустяки, а дым и зеркала (ага)
|
| We ain’t neva scared I hope all y’all hear us
| Мы не боимся, я надеюсь, вы все нас слышите.
|
| Many has tried but y’all can’t kill us
| Многие пытались, но вы не можете нас убить
|
| We still livin' this real vivid, we kill killers
| Мы все еще живем по-настоящему ярко, мы убиваем убийц
|
| Yeah.
| Ага.
|
| You know.
| Тебе известно.
|
| Uh.
| Эм-м-м.
|
| Wha’cha’ll don’t know?
| Кто не знает?
|
| There’s nothin' real about these niggas in this game.
| В этой игре нет ничего реального об этих ниггерах.
|
| This is it.
| Это оно.
|
| Murder Inc. nigga.
| Корпорация убийств, ниггер.
|
| You lookin' at 'em.
| Ты смотришь на них.
|
| The realest muthafuckin' niggas in the game.
| Самые настоящие гребаные ниггеры в игре.
|
| You starin' at 'em.
| Ты пялишься на них.
|
| Ain’t no need to look nowhere else.
| Больше нигде не нужно искать.
|
| It’s murder niggas.
| Это убийство нигеров.
|
| Holla.
| Холла.
|
| We ridin'.
| Мы едем.
|
| You know.
| Тебе известно.
|
| C’mon niggas.
| Давай, нигеры.
|
| It’s danger.
| Это опасность.
|
| It’s danger.
| Это опасность.
|
| What up to my nigga Merc.
| Что до моего ниггера Мерка.
|
| Big Caddy.
| Большой Кэдди.
|
| My nigga Black Child.
| Мой ниггер Блэк Дитя.
|
| Rest in peace.
| Покойся с миром.
|
| To our muthafuckin' soldier up in Heaven- my nigga D.O. | Нашему гребаному солдату на небесах, моему ниггеру Д.О. |
| Cannons.
| Пушки.
|
| Do Cannons.
| Делайте пушки.
|
| We see you nigga, we love you nigga.
| Мы видим тебя, ниггер, мы любим тебя, ниггер.
|
| (Shadow I see you nigga.
| (Тень, я вижу тебя, ниггер.
|
| We gon' pour out a lil' liquor.
| Мы собираемся налить немного ликера.
|
| We gon' have some fun.
| Мы собираемся повеселиться.
|
| We gon' ride this muthafucka' out.
| Мы собираемся выгнать этого ублюдка.
|
| It’s murda'.
| Это мурда».
|
| Real talk nigga.
| Настоящий разговор ниггер.
|
| We in the building…) | Мы в здании…) |