Перевод текста песни Break Us Apart - J Boog

Break Us Apart - J Boog
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Break Us Apart, исполнителя - J Boog. Песня из альбома Live Up - EP, в жанре Регги
Дата выпуска: 01.07.2013
Лейбл звукозаписи: Washhouse Hawaii
Язык песни: Английский

Break Us Apart

(оригинал)
Wait, wait, wait.
Yeah, Ea Ea Ooooh Aaaaahh
A long will your off to worth this,
now’s about time every wants it,
every wants it
Emergency, someone call the alarm.
Things aren’t in place, open up your mind again.
Stop, wait, listen, and take another glance.
Them all aren’t helping, nobody gives a damn.
Not like the golden days we lived in.
All of the treatiest callers long gone,
ain’t for the people, now let’s prolong.
What can we do to change this room?
Tell me
Nothing’s gonna break us apart,
but as long as we try,
love will always make us unite.
Nothing’s gonna break us apart,
but as long as we fight,
love will always make us unite
Bullet, crowd disperse,
all them people aren’t listening how alone it was.
Some boy took it, blood all around.
Another kid saw close from another gun.
Now,
I pray to our father for guidance.
Forgive us for reckless defiance.
Let’s unite our people and try then.
Well, I’m fine
Nothing’s gonna break us apart,
but as long as we try,
love will always make us unite.
Nothing’s gonna break us apart,
but as long as we fight,
love will always make us unite
Remembering
when it was nice,
never feared
the streets at night.
How I wish
if I could
turn back
the hands of time.
We can’t let this make us.
Start fresh from today and say goodbye.
Need a new example
to put hope in all our lives
Nothing’s gonna break us apart,
but as long as we try,
love will always make us unite.
Nothing’s gonna break us apart,
but as long as we fight,
love will always make us unite
Emergency, someone call the alarm.
Things aren’t in place, open up your mind again.
Stop, wait, listen, and take another glance.
Them all aren’t helping, nobody gives a damn.
Not like the golden days we lived in.
All of the treatiest callers long gone,
ain’t for the people, now let’s prolong.
What can we do to change this room?
Tell me
Nothing’s gonna break us apart,
but as long as we try,
love will always make us unite.
Nothing’s gonna break us apart,
but as long as we fight,
love will always make us unite

Разлучи Нас.

(перевод)
Подожди, подожди, подожди.
Да, Эа Эа Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
Долгое время ты будешь стоить этого,
Сейчас самое время, чтобы каждый этого хотел,
каждый этого хочет
Скорая помощь, кто-нибудь вызовите тревогу.
Вещи не на месте, снова откройте свой разум.
Остановись, подожди, послушай и взгляни еще раз.
Все они не помогают, всем наплевать.
Не то что в золотые дни, в которые мы жили.
Все самые договорные абоненты давно ушли,
не для людей, теперь давайте продлим.
Что мы можем сделать, чтобы изменить эту комнату?
Скажи-ка
Ничто не разлучит нас,
но пока мы пытаемся,
любовь всегда будет объединять нас.
Ничто не разлучит нас,
но пока мы сражаемся,
любовь всегда будет объединять нас
Пуля, толпа разойдется,
все эти люди не слушают, как одиноко это было.
Какой-то мальчик взял его, кругом кровь.
Другой пацан увидел вблизи из другого ружья.
Теперь,
Я молю нашего отца о руководстве.
Прости нас за безрассудное неповиновение.
Давайте объединим наших людей и попробуем тогда.
Ну, я в порядке
Ничто не разлучит нас,
но пока мы пытаемся,
любовь всегда будет объединять нас.
Ничто не разлучит нас,
но пока мы сражаемся,
любовь всегда будет объединять нас
Вспоминая
когда было хорошо,
никогда не боялся
улицы ночью.
Как я хочу
если бы я мог
вернуться
руки времени.
Мы не можем позволить этому сделать нас.
Начните с сегодняшнего дня и попрощайтесь.
Нужен новый пример
положить надежду на всю нашу жизнь
Ничто не разлучит нас,
но пока мы пытаемся,
любовь всегда будет объединять нас.
Ничто не разлучит нас,
но пока мы сражаемся,
любовь всегда будет объединять нас
Скорая помощь, кто-нибудь вызовите тревогу.
Вещи не на месте, снова откройте свой разум.
Остановись, подожди, послушай и взгляни еще раз.
Все они не помогают, всем наплевать.
Не то что в золотые дни, в которые мы жили.
Все самые договорные абоненты давно ушли,
не для людей, теперь давайте продлим.
Что мы можем сделать, чтобы изменить эту комнату?
Скажи-ка
Ничто не разлучит нас,
но пока мы пытаемся,
любовь всегда будет объединять нас.
Ничто не разлучит нас,
но пока мы сражаемся,
любовь всегда будет объединять нас
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Waiting On The Rain 2011
Lets Do It Again 2010
Let's Do It Again - Acoustic Mix 2011
Let's Do It Again 2011
Easier (feat. Anuhea & J Boog) ft. J Boog, Anuhea 2014
Sunshine Girl ft. Peetah 2011
Cool Down The Pace 2011
See Her Again 2012
Rose Petals 2016
Brighter Days 2016
Danger ft. J Boog, Tyrone's Jacket 2018
Work Hard ft. Iba-Mahr, Iba MaHr 2019
Pretender 2012
Audio 2013
Leaving With Me 2013
Long Distance Love ft. Alaine 2013
Every Little Thing ft. Fiji 2011
So Far Gone 2011
Got To Be Strong ft. Richie Spice 2011
Coldest Zone 2011

Тексты песен исполнителя: J Boog

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Hora De Esquecer O Mal 1972
A Love so Fine 2015
Miraç 2003
Nem mais uma vez 2000
Parara 2022
Nanhi Si Jaan ft. A R Ameen, Suzanne D'Mello 2017
Never Abandon Your Family 2021
We Tried 2005
You'll Come to Me ft. Enzo Lo Greco, Gianni Lo Greco, Orchestra Sinfonica di Milano Giuseppe Verdi 2015
Itämaan tietäjä 2016