| Wait, wait, wait. | Подожди, подожди, подожди. |
| Yeah, Ea Ea Ooooh Aaaaahh
| Да, Эа Эа Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| A long will your off to worth this,
| Долгое время ты будешь стоить этого,
|
| now’s about time every wants it,
| Сейчас самое время, чтобы каждый этого хотел,
|
| every wants it
| каждый этого хочет
|
| Emergency, someone call the alarm.
| Скорая помощь, кто-нибудь вызовите тревогу.
|
| Things aren’t in place, open up your mind again.
| Вещи не на месте, снова откройте свой разум.
|
| Stop, wait, listen, and take another glance.
| Остановись, подожди, послушай и взгляни еще раз.
|
| Them all aren’t helping, nobody gives a damn.
| Все они не помогают, всем наплевать.
|
| Not like the golden days we lived in.
| Не то что в золотые дни, в которые мы жили.
|
| All of the treatiest callers long gone,
| Все самые договорные абоненты давно ушли,
|
| ain’t for the people, now let’s prolong.
| не для людей, теперь давайте продлим.
|
| What can we do to change this room?
| Что мы можем сделать, чтобы изменить эту комнату?
|
| Tell me
| Скажи-ка
|
| Nothing’s gonna break us apart,
| Ничто не разлучит нас,
|
| but as long as we try,
| но пока мы пытаемся,
|
| love will always make us unite.
| любовь всегда будет объединять нас.
|
| Nothing’s gonna break us apart,
| Ничто не разлучит нас,
|
| but as long as we fight,
| но пока мы сражаемся,
|
| love will always make us unite
| любовь всегда будет объединять нас
|
| Bullet, crowd disperse,
| Пуля, толпа разойдется,
|
| all them people aren’t listening how alone it was.
| все эти люди не слушают, как одиноко это было.
|
| Some boy took it, blood all around.
| Какой-то мальчик взял его, кругом кровь.
|
| Another kid saw close from another gun.
| Другой пацан увидел вблизи из другого ружья.
|
| Now,
| Теперь,
|
| I pray to our father for guidance.
| Я молю нашего отца о руководстве.
|
| Forgive us for reckless defiance.
| Прости нас за безрассудное неповиновение.
|
| Let’s unite our people and try then.
| Давайте объединим наших людей и попробуем тогда.
|
| Well, I’m fine
| Ну, я в порядке
|
| Nothing’s gonna break us apart,
| Ничто не разлучит нас,
|
| but as long as we try,
| но пока мы пытаемся,
|
| love will always make us unite.
| любовь всегда будет объединять нас.
|
| Nothing’s gonna break us apart,
| Ничто не разлучит нас,
|
| but as long as we fight,
| но пока мы сражаемся,
|
| love will always make us unite
| любовь всегда будет объединять нас
|
| Remembering
| Вспоминая
|
| when it was nice,
| когда было хорошо,
|
| never feared
| никогда не боялся
|
| the streets at night.
| улицы ночью.
|
| How I wish
| Как я хочу
|
| if I could
| если бы я мог
|
| turn back
| вернуться
|
| the hands of time.
| руки времени.
|
| We can’t let this make us.
| Мы не можем позволить этому сделать нас.
|
| Start fresh from today and say goodbye.
| Начните с сегодняшнего дня и попрощайтесь.
|
| Need a new example
| Нужен новый пример
|
| to put hope in all our lives
| положить надежду на всю нашу жизнь
|
| Nothing’s gonna break us apart,
| Ничто не разлучит нас,
|
| but as long as we try,
| но пока мы пытаемся,
|
| love will always make us unite.
| любовь всегда будет объединять нас.
|
| Nothing’s gonna break us apart,
| Ничто не разлучит нас,
|
| but as long as we fight,
| но пока мы сражаемся,
|
| love will always make us unite
| любовь всегда будет объединять нас
|
| Emergency, someone call the alarm.
| Скорая помощь, кто-нибудь вызовите тревогу.
|
| Things aren’t in place, open up your mind again.
| Вещи не на месте, снова откройте свой разум.
|
| Stop, wait, listen, and take another glance.
| Остановись, подожди, послушай и взгляни еще раз.
|
| Them all aren’t helping, nobody gives a damn.
| Все они не помогают, всем наплевать.
|
| Not like the golden days we lived in.
| Не то что в золотые дни, в которые мы жили.
|
| All of the treatiest callers long gone,
| Все самые договорные абоненты давно ушли,
|
| ain’t for the people, now let’s prolong.
| не для людей, теперь давайте продлим.
|
| What can we do to change this room?
| Что мы можем сделать, чтобы изменить эту комнату?
|
| Tell me
| Скажи-ка
|
| Nothing’s gonna break us apart,
| Ничто не разлучит нас,
|
| but as long as we try,
| но пока мы пытаемся,
|
| love will always make us unite.
| любовь всегда будет объединять нас.
|
| Nothing’s gonna break us apart,
| Ничто не разлучит нас,
|
| but as long as we fight,
| но пока мы сражаемся,
|
| love will always make us unite | любовь всегда будет объединять нас |