Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни F40, исполнителя - J. Balvin.
Дата выпуска: 16.12.2021
Язык песни: Испанский
F40(оригинал) |
Les paso en el F40 |
Sin necesidad de una cuarenta |
Meto el terror y paro venta |
Sé que es raro ver a tu baby con mis Jordan puestas |
Y si no se han dado cuenta |
Ando flow leyenda |
Hey, baby, me ves brillando y no es ni por las prendas |
Yo tengo el flow que no venden en la tienda |
Tengo la salsa, estoy Lavoe pa' los ochenta |
Yo soy una leyenda |
Un perreo legendary |
Hacía falta pa' encender el party |
Ella anda sin jockey, dijo «Daddy» |
Y yo ando suelto, como animal en safari |
Si no es en la G Wagon, en la Ferrari |
Y yo no salgo |
Mira el piquete y lo que valgo |
La gente dice que parezco un banco |
Me ama la calle, me quiere el barrio |
Combinación que me hace legendario |
To' el mundo pa’l piso |
Aquí no se pide permiso |
Party se enciende si yo lo aviso |
Dale pa' atrás, pa' atrás, que la nena lo quiso |
Y par de Gs, como Wiso |
También va pa’l piso |
Aquí no se pide permiso |
Party se enciende si yo lo aviso |
Dale pa' atrás, pa' atrás, que la nena lo quiso |
El reggaetón fue el que me hizo |
Ando flow leyenda |
(Ok, bro, brevemente trataré de decirte el por qué considero que soy una leyenda |
Esto suena arrogante, pero es verdad |
¿Cómo te suena más de quince años de trayectoria dominando |
Cada generación sin rozar en la posibilidad de pasar de moda? |
Sí, ese también soy yo, nivel leyenda) |
Bellaqueo, baby, en el F, baby |
Ya está de negro los cristales por si hablan de mí |
Y siempre andamos ready |
Con oro, como Omy |
Tú sabes quién soy, ya te he visto en mis Stories |
Baby, tú no respetas |
Y cuando quieres, aprietas |
Yo sé que tienes un par detrás, pero tengo la reta |
El 9 en la gaveta, dinero en la caleta |
Y solamente dos asientos en el F40 |
(Más de tres generaciones y contando, normal |
Ya perdí la cuenta de cuántos temas y versos he pegado |
¿Sabes lo que es llenar estadios con un repertorio |
Donde el 80% del mismo no ha sonado en la radio? |
Yo sí |
Nadie tiene que decirme que soy una leyenda, yo mismo me la doy) |
(перевод) |
Я обгоняю их в F40 |
Не надо сорок |
Я ставлю ужас и прекращаю продажу |
Я знаю, это странно видеть твоего ребенка в моих Джорданах. |
И если они не заметили |
Легенда Андо Флоу |
Эй, детка, ты видишь, как я сияю, и это даже не из-за одежды |
у меня течет что в магазине не продают |
У меня есть соус, я Лаво для восьмидесятых |
я легенда |
Легендарный перрео |
Нужно было включить вечеринку |
Она ходит без жокея, сказала "папа" |
А я на свободе, как зверь на сафари. |
Если не в G Wagon, то в Ferrari |
И я не выхожу |
Посмотрите на линию пикета и сколько я стою |
Люди говорят, что я похож на банк |
Улица любит меня, район любит меня |
Сочетание, которое делает меня легендарным |
К' миру на пол |
Здесь разрешения не спрашивают |
Вечеринка загорается, если я это замечаю |
Вернись, вернись, что девушка этого хотела |
И пара G, как Wiso |
Он также идет на пол |
Здесь разрешения не спрашивают |
Вечеринка загорается, если я это замечаю |
Вернись, вернись, что девушка этого хотела |
Реггетон сделал меня |
Легенда Андо Флоу |
(Хорошо, братан, я вкратце попытаюсь рассказать тебе, почему я считаю себя легендой |
Это звучит высокомерно, но это правда |
Как вы думаете, более чем пятнадцатилетний опыт доминирования |
Каждое поколение, не касаясь возможности выхода из моды? |
Да, это я тоже, уровень легенды) |
Беллакео, детка, в F, детка |
Кристаллы уже черные на случай, если обо мне заговорят. |
И мы всегда готовы |
С золотом, как Оми |
Ты знаешь, кто я, я уже видел тебя в своих Stories |
Детка, ты не уважаешь |
И когда вы хотите, вы нажимаете |
Я знаю, что у тебя есть пара позади, но у меня есть вызов |
9 в ящике, деньги в бухте |
И только два места в F40 |
(Более трех поколений и больше, нормально |
Я уже сбился со счета, сколько песен и куплетов напевал |
Знаете ли вы, что такое заполнить стадионы репертуаром |
Где 80% из них не играли на радио? |
Я делаю |
Никто не должен говорить мне, что я легенда, я даю это себе) |