Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En Mí, исполнителя - J. Balvin. Песня из альбома Vibras, в жанре Поп
Дата выпуска: 24.05.2018
Лейбл звукозаписи: Universal Music Latino;
Язык песни: Испанский
En Mí(оригинал) |
Cuéntame cómo fue que tú lo hiciste |
Me gustó la manera en que te moviste |
Te ves bien junto a mí |
No puedes decirme «no» |
¿Pa' qué resistir? |
Sólo te voy a pedir que- |
Cuando quieras hacerlo, pienses en mí |
Que cuando te hable tu cuerpo, pienses en mí |
Que yo estaré aquí, esperando por ti |
Andaba en busca de algo como tú por ahí |
Por si vas a besar a alguien, bésame a mí |
Y si vas a sentir algo, que sea por mí |
No, nunca dudes en venir |
Recuérdame si olvidas pensar en mí |
Que te ando deseando, en mi mente hay tantas cosas pasando |
Tan bien que la estamos pasando (pasando) |
Me tienes por ti aquí orando, imaginándote |
Tu piel voy sobándote |
Hace tiempo yo me presenté, como un juego yo le aposté |
Enseguida, dime a dónde quieres que te siga |
Vamos, donde pidas, contigo lo haría cualquier día |
Y, me gusta lo fácil que tú me entiendes |
En ocasiones tú recuerda' solamente que- |
Cuando quieras hacerlo, pienses en mí |
Que cuando te hable tu cuerpo, pienses en mí |
Que yo estaré aquí, esperando por ti |
Andaba en busca de algo como tú por ahí |
Por si vas a besar a alguien, bésame a mí |
Y si vas a sentir algo, que sea por mí |
No, nunca dudes en venir |
Recuérdame si olvidas pensar en mí |
¿Para qué complicarnos si los dos somos felices juntos? |
Tú lo sabes |
¿No? |
Cuando quieras hacerlo, pienses en mí |
Que cuando te hable tu cuerpo, pienses en mí |
Que yo estaré aquí, esperando por ti |
Andaba en busca de algo como tú por ahí |
Por si vas a besar a alguien, bésame a mí |
Y si vas a sentir algo, que sea por mí |
No, nunca dudes en venir |
Recuérdame si olvidas pensar en mí |
Во Мне(перевод) |
скажи мне, как ты это сделал |
Мне понравилось, как ты двигался |
ты хорошо выглядишь рядом со мной |
Ты не можешь сказать мне "нет" |
Зачем сопротивляться? |
Я просто попрошу тебя- |
Когда ты захочешь это сделать, подумай обо мне |
Когда твое тело говорит с тобой, думай обо мне. |
Что я буду здесь, жду тебя |
Я искал что-то вроде тебя там |
Если ты собираешься кого-то поцеловать, поцелуй меня |
И если ты собираешься что-то почувствовать, пусть это будет для меня. |
Нет, никогда не стесняйтесь прийти |
Вспомни меня, если забудешь думать обо мне |
Я желаю тебе, в моей голове так много всего происходит |
Так хорошо, что мы хорошо проводим время (хорошо проводим время) |
У вас есть я для вас здесь, молясь, воображая вас |
я потираю твою кожу |
Некоторое время назад я представился, как игра, я держу пари |
Сразу же скажи мне, куда ты хочешь, чтобы я последовал за тобой |
Давай, где ты просишь, с тобой я бы сделал это в любой день |
И мне нравится, как легко ты меня понимаешь |
Иногда ты просто вспоминаешь, что- |
Когда ты захочешь это сделать, подумай обо мне |
Когда твое тело говорит с тобой, думай обо мне. |
Что я буду здесь, жду тебя |
Я искал что-то вроде тебя там |
Если ты собираешься кого-то поцеловать, поцелуй меня |
И если ты собираешься что-то почувствовать, пусть это будет для меня. |
Нет, никогда не стесняйтесь прийти |
Вспомни меня, если забудешь думать обо мне |
Зачем усложнять себе жизнь, если мы оба счастливы вместе? |
Ты это знаешь |
Не? |
Когда ты захочешь это сделать, подумай обо мне |
Когда твое тело говорит с тобой, думай обо мне. |
Что я буду здесь, жду тебя |
Я искал что-то вроде тебя там |
Если ты собираешься кого-то поцеловать, поцелуй меня |
И если ты собираешься что-то почувствовать, пусть это будет для меня. |
Нет, никогда не стесняйтесь прийти |
Вспомни меня, если забудешь думать обо мне |