| Te pegar (оригинал) | Я приклеил тебя. (перевод) |
|---|---|
| Eu tô indo | я иду |
| Abra a porta | Открой дверь |
| Tô subindo | я поднимаюсь |
| Não demora | не откладывай |
| Que hoje eu vou te deixar sem ar | Что сегодня я оставлю тебя бездыханным |
| Essa noite vai ser nossa | Сегодня будет наша |
| Bota um filme | Снять фильм |
| Me namora | Давай встречаться |
| E faz o mundo inteiro parar | И заставляет весь мир остановиться |
| Eu te quero cada dia mais e mais | Я хочу тебя все больше и больше с каждым днем |
| O meu corpo já conhece teus sinais | Мое тело уже знает твои знаки |
| Dou alerta | предупредить |
| Tô esperta | Я умный |
| Então vem que a vontade já é certa | Значит, воля уже правильная |
| Faz um tempo que eu espero por você | Я ждал тебя какое-то время |
| Nosso caso tinha que acontecer | Наш роман должен был случиться |
| Deu alerta | предупредил |
| Me desperta | разбуди меня |
| Eu vou te pegar | я поймаю тебя |
| Te dominar, te dominar | властвовать над тобой, властвовать над тобой |
| Quando começar | когда начинать |
| Não pode mais pa-parar-parar | Больше не могу остановиться |
| Eu te vejo | Я тебя вижу |
| Fico louca | я схожу с ума |
| Te desejo | Я хочу тебя |
| Tiro a roupa | раздевание |
| Que agora eu vou te deixar sem ar | Что теперь я оставлю тебя бездыханным |
| A gente | люди |
| Tem algo | Есть что-то |
| Diferente | Другой |
| Tão fácil | Так просто |
| Que faz o mundo inteiro parar | Это заставляет весь мир остановиться |
