
Дата выпуска: 01.03.2020
Язык песни: Боснийский
Arena(оригинал) |
Šta bi ti da mene nema |
Ko te vadi iz problema |
Kada plačeš kao žena |
Džaba puna ti arena |
Šta bi ti da mene nema |
Ko te vadi iz problema |
Kada plačeš kao žena |
Džaba puna ti arena |
Moje reči za tvoje praznine — to su dubine |
A slatkorečiv sam |
Ako te skinem, biće to komplimentima — otvaranjem vrata od limuzine |
Bez crvenog tepiha, pravo do bine |
Od mržnje do stigme |
Jer ulica sa koje stižem, ne vodi nigde, ne vodi nigde |
A ipak smo ispred |
Dođi da vodimo bitke |
Da lažem te i kada sam iskren |
O njima sam pisao pesme |
O tebi ću pisati knjige |
Film o nama biće western |
Vrati mi se kao vreme |
Jer druge su mi kao poređenje |
Sve su slično povređene |
Šta bi ti da mene nema |
Ko te vadi iz problema |
Kada plačeš kao žena |
Džaba puna ti arena |
Šta bi ti da mene nema |
Ko te vadi iz problema |
Kada plačeš kao žena |
Džaba puna ti arena |
Eh da mene nema, Eh da mene nema |
Geto mi neda da stanem |
U njemu smo najbolji tandem |
Crni ko magija |
Crni ko panter |
Hladni ko Malme i Kopenhagen |
Svi bi arenu, da kite se zlatom |
Ja bih da punim je ko gladijator |
Pevaj kad repujem |
Gledaj kad ne vidim |
Slušaj kad ne čujem |
Shvati kad nije mi jasno |
Bivše mi prete jer ih odvedem u krevet |
Sutra ih ipak odjebem |
Kad varam tebe — varam sebe |
Isuse, Isuse nisu me promenile žene, ipak |
I nisu se, nisu se promenile žene od Eve — Iva |
Šta bi ti da mene nema |
Ko te vadi iz problema |
Kada plačeš kao žena |
Džaba puna ti arena |
Šta bi ti da mene nema |
Ko te vadi iz problema |
Kada plačeš kao žena |
Džaba puna ti arena |
Арена(перевод) |
Что бы ты делал без меня |
Кто избавит вас от неприятностей |
Когда ты плачешь, как женщина |
Арена полна для вас |
Что бы ты делал без меня |
Кто избавит вас от неприятностей |
Когда ты плачешь, как женщина |
Арена полна для вас |
Мои слова для ваших пробелов - это глубины |
И я сладко говорю |
Если я тебя сниму, это будет комплиментом - открыв дверь лимузина |
Никакой красной ковровой дорожки, прямо на сцене |
От ненависти к стигме |
Потому что улица, с которой я пришел, никуда не ведет, она никуда не ведет |
И все же мы впереди |
Приходи и сражайся в битвах |
Врать тебе, даже если я честен |
Я писал о них песни |
Я буду писать книги о тебе |
Фильм о нас будет вестерн |
Вернись ко мне как время |
Потому что другие похожи на сравнение со мной |
Все одинаково ранены |
Что бы ты делал без меня |
Кто избавит вас от неприятностей |
Когда ты плачешь, как женщина |
Арена полна для вас |
Что бы ты делал без меня |
Кто избавит вас от неприятностей |
Когда ты плачешь, как женщина |
Арена полна для вас |
Э, что меня нет, Э, что меня нет |
Гетто не позволит мне остановиться |
Мы лучший тандем в нем |
Черный как магия |
Черный как пантера |
Холодно, как Мальмё и Копенгаген |
Каждый был бы ареной, чтобы быть украшенным золотом |
Я хотел бы заполнить ее, как гладиатор |
Пой, когда я читаю рэп |
Смотри, когда я не вижу |
Слушай, когда я не слышу |
Пойми, когда я не понимаю |
Мой бывший угрожает мне, потому что я уношу его в постель |
Я их завтра трахну |
Когда я изменяю тебе - я изменяю себе |
Иисус, Иисус, женщины не изменили меня, хотя |
И не меняли женщин с Евы - Ива |
Что бы ты делал без меня |
Кто избавит вас от неприятностей |
Когда ты плачешь, как женщина |
Арена полна для вас |
Что бы ты делал без меня |
Кто избавит вас от неприятностей |
Когда ты плачешь, как женщина |
Арена полна для вас |
Название | Год |
---|---|
Où Tu Veux Quand Tu Veux | 2010 |
Хочешь | 2015 |
Na Meni | 2021 |
Glas | 2020 |
Ratnici braća bolesni ft. Džeri | 2014 |
Ostrvo bez okeana | 2014 |
Prorok | 2020 |
A šta vi mislite o tome | 2014 |
Lasta | 2014 |
Acid | 2021 |
Rat | 2014 |