| The fragility of a days time, is never enough to capture
| Хрупкости дней никогда не бывает достаточно, чтобы запечатлеть
|
| The essence of our most sought after lives
| Суть наших самых желанных жизней
|
| Now, we sleep. | Теперь мы спим. |
| Why are we so tired?
| Почему мы так устали?
|
| Exhaustion just blurs everything
| Истощение просто размывает все
|
| Now we must wake and seize
| Теперь мы должны проснуться и схватить
|
| Invigorate once again and embrace everything
| Взбодриться еще раз и обнять все
|
| Everything. | Все. |
| Everything
| Все
|
| And there are times when my mind won’t receive anything
| И бывают времена, когда мой разум ничего не получает
|
| I find these are my darkest days
| Я считаю, что это мои самые темные дни
|
| In heart and mind I find it hard to remain myself
| В сердце и уме мне трудно оставаться собой
|
| When everything is collapsing around me
| Когда все рушится вокруг меня
|
| Can we remain awake long enough to feel again?
| Можем ли мы бодрствовать достаточно долго, чтобы снова чувствовать?
|
| Can we retain enough thought to feel brand new again?
| Можем ли мы сохранить достаточно мыслей, чтобы снова почувствовать себя совершенно новыми?
|
| Can we remain? | Можем ли мы остаться? |
| Awake enough to truly feel again?
| Проснулся достаточно, чтобы снова по-настоящему чувствовать?
|
| Can we embrace? | Можем ли мы обняться? |
| Will I ever know how many steps to climb?
| Смогу ли я когда-нибудь узнать, сколько шагов нужно подняться?
|
| And what it will take for me to wake and embrace this path
| И что мне нужно, чтобы проснуться и принять этот путь
|
| And isn’t it enough that every breath I give
| И не достаточно ли того, что каждый мой вздох
|
| Falls short of what this life demands
| Не соответствует требованиям этой жизни
|
| So here I stand, to capture and embrace
| Итак, я стою, чтобы поймать и обнять
|
| Everything that will come my way | Все, что придет на моем пути |