| Hey, I get it
| Эй, я понял
|
| The sun has never seemed so bright
| Солнце никогда не казалось таким ярким
|
| The colors never seemed so loud
| Цвета никогда не казались такими громкими
|
| And there’s so many pretty girls, I get it
| И так много красивых девушек, я понимаю
|
| But don’t forget who you are and who you were
| Но не забывай, кто ты и кем ты был
|
| 'Cause if you put passion before principle
| Потому что если ты поставишь страсть выше принципа
|
| You’ll lose, you’ll lose
| Ты проиграешь, ты проиграешь
|
| Even if you win
| Даже если вы выиграете
|
| You’ll lose, you’ll lose
| Ты проиграешь, ты проиграешь
|
| Even if you win
| Даже если вы выиграете
|
| It’s just the side effects of youth
| Это просто побочные эффекты молодости
|
| That make you do those foolish things you do
| Это заставляет вас делать те глупые вещи, которые вы делаете
|
| Hey, surfs up
| Эй, плыви вверх
|
| Life comes and goes in such a blur
| Жизнь приходит и уходит в таком размытии
|
| Just don’t forget who you are and who you were
| Только не забывай, кто ты и кем ты был
|
| Never put passion before principle
| Никогда не ставьте страсть выше принципа
|
| Who you are. | Кто ты. |
| and who you were…
| а кем ты был...
|
| 'Cause even if you win you’ll lose
| Потому что даже если ты выиграешь, ты проиграешь
|
| It’s just the side effects of youth
| Это просто побочные эффекты молодости
|
| That make you do those foolish things you do
| Это заставляет вас делать те глупые вещи, которые вы делаете
|
| So don’t let the sin pull you away
| Так что не позволяйте греху увести вас
|
| Don’t fall in love with a foolish game
| Не влюбляйся в глупую игру
|
| We are the strong ones, we have our sight
| Мы сильные, у нас есть зрение
|
| Our feet are quick to move to do what we like
| Наши ноги быстро двигаются, чтобы делать то, что нам нравится
|
| So let’s drop our passions and our lustful ways
| Итак, давайте отбросим наши страсти и наши похотливые пути
|
| And find some meaning in these last days
| И найти смысл в эти последние дни
|
| We swim through poison. | Мы плаваем через яд. |
| Our brains aren’t bad
| Наши мозги не плохи
|
| YET
| ВСЕ ЖЕ
|
| We are the visionaries
| Мы провидцы
|
| Oh… am I getting scary?
| О... мне становится страшно?
|
| This is the realest of the real
| Это самый настоящий из настоящих
|
| This is something you can feel
| Это то, что вы можете почувствовать
|
| Something tangible
| Что-то материальное
|
| Something so obtainable
| Что-то такое доступное
|
| And yet so far away
| И все же так далеко
|
| Farther than Mars
| Дальше, чем Марс
|
| And shooting stars
| И падающие звезды
|
| And flying cars
| И летающие машины
|
| So when you gonna learn kid?
| Итак, когда ты собираешься учиться, малыш?
|
| Huh?
| Хм?
|
| When you gonna learn kid?
| Когда ты собираешься учиться, малыш?
|
| These are the side effects of you!
| Это ваши побочные эффекты!
|
| I get it | я понял |