| Ты уверен, что не передумаешь?
|
| На этот раз вы выполняете свою угрозу
|
| Мои слезы польются, когда ты уйдешь
|
| Почему ты хочешь сделать это со мной?
|
| Сейчас мне не к кому обратиться
|
| Но где-то
|
| Есть кто-то, кто займет ваше место
|
| (Кто-то заменит тебя, детка
|
| Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Я знаю, что это займет некоторое время
|
| Прежде чем я выкину тебя из головы
|
| Будет трудно смириться с тем, что ты не вернешься
|
| Как-нибудь я справлюсь
|
| Потому что есть кто-то, кто займет твое место
|
| (Кто-то заменит тебя, детка
|
| Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Любовь, которую я испытываю к тебе, настоящая любовь
|
| И это исходит прямо из моего сердца
|
| Мы должны попытаться исправить то, что встало между нами.
|
| И превратите это в новое и позитивное начало, ну
|
| (Кто-то заменит тебя, детка) Ммммм
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Сразу видно, что тебе все равно
|
| Я вне этого дела
|
| Теперь у вас есть выигрышная рука
|
| Но я могу вам снова понадобиться
|
| Но тогда я буду с кем-то новым
|
| Кто-то, кто займет ваше место
|
| (Кто-то заменит тебя, детка) Ммммм
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Где-то есть кто-то
|
| Кто займет твое место, девочка
|
| Вы можете уйти от меня сегодня, мои слезы могут пролиться
|
| Душевная боль (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Душевная боль, не всегда
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Тебе лучше подумать о том, что ты делаешь, детка
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Будет очень плохо, если ты передумаешь
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Я осмеливаюсь оставить меня (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Прямо сейчас у вас есть выигрышная рука
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Не позволяй, однажды ты снова встретишь меня
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Я вне этого дела
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Это ясно видно, детка, тебе все равно
|
| Где-то кто-то займет твое место, да
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| О да, когда Бог создал одного, он создал два
|
| (Кто-то заменит тебя, детка
|
| Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Она может быть даже лучше тебя, да
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Поцелуи могут быть слаще ваших
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Объятия могут быть теплее
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Ее любовь может быть немного лучше, вам лучше следить
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| В конце концов, я могу смеяться последним
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Тебе лучше подумать об этом
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Подумайте о том, что вы делаете, прежде чем выйти за дверь
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Потому что, когда ты уйдешь, ты больше не сможешь вернуться
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Где-то кто-то займет твое место, да
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Где-то кто-то заменит тебя, детка
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Она будет слаще и немного нежнее тебя, да
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Кто-то, кто меня поймет, кто-то, кто поведет меня
|
| И любить тебя
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Да, эй, эй, эй, эй, да, да
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Где-то кто-то займет место тебя, детка
|
| Так что вперед
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Давай, если ты не хочешь меня, я покажу им
|
| Ты на небесах, не так ли?
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Продолжайте и выходите за дверь
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Потому что я могу заверить, что тебя уже заменили
|
| Так что иди вперед и выходи за дверь
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Вы видите, что ваша сила будет виновата
|
| Кто-то займет ваше место
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Кажется, трава зеленее на другой стороне
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Когда вы перейдете, боюсь, вас ждет неприятный сюрприз
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Но там будет слишком поздно для тебя, детка
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| эй эй
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Потому что, когда я скажу нет, слезы польются
|
| Я умоляю тебя остаться, но тогда это будет
|
| Слишком поздно для тебя, детка
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Да, да, да, да, да
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Просроченный прием, так что просто идите к двери
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| И дверная ручка постучала в тебя по стуку и ударила тебя
|
| Мой мой
|
| (Кто-то заменит тебя, детка)
|
| Ах, да
|
| (Кто-то заменит тебя, детка
|
| Кто-то заменит тебя, детка) |