Перевод текста песни I'm Gonna Make It (Without You) - Isaac Hayes

I'm Gonna Make It (Without You) - Isaac Hayes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm Gonna Make It (Without You) , исполнителя -Isaac Hayes
Песня из альбома: Joy
В жанре:R&B
Дата выпуска:31.12.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Concord

Выберите на какой язык перевести:

I'm Gonna Make It (Without You) (оригинал)Я Собираюсь Сделать Это (Без Тебя) (перевод)
Hey lady, lady Эй, леди, леди
Um, I got your message Я получил ваше сообщение
You wanna talk to me about about something? Ты хочешь поговорить со мной о чем-то?
Yeah, but before you do, uh Да, но прежде чем ты это сделаешь
I have something I’d like tell you У меня есть кое-что, что я хотел бы тебе сказать
That might save a little time Это может сэкономить немного времени
Now I know why you called me Теперь я знаю, почему ты позвонил мне.
'Cause you figured that, uh Потому что ты понял, что
Been rushin' one of those funny changes on me, you know Знаешь, я торопился с одним из этих забавных изменений.
Tantalizin', teasin' me, you know Ты знаешь, дразнишь меня, дразнишь меня
You can come back in a minute Вы можете вернуться через минуту
And I get my hopes up in the air И я возлагаю надежды в воздухе
You just crash, you know, just dash into the floor Ты просто разбиваешься, знаешь, просто падаешь на пол
Well, you can play all those games now Ну, теперь ты можешь играть во все эти игры.
'Cause they don’t affect me anymore Потому что они больше не влияют на меня
I can even feel about you and feel no pain Я даже чувствую тебя и не чувствую боли
Because I realize, in fact, that it was all a game Потому что я понимаю, на самом деле, что все это было игрой
And you didn’t really care about me if you did forgiven me И ты действительно не заботился обо мне, если ты простил меня
And took me back, you know И вернул меня, ты знаешь
But, uh, it’s a game to you Но для тебя это игра
But I’m a changed man now, yeah Но теперь я изменился, да
Yeah I’m the cat that went to Phoenix Да, я кот, который отправился в Феникс
But I got myself together Но я собрался
I don’t drink anymore, you noticed that I don’t shake Я больше не пью, ты заметил, что я не дрожу
I hold my head up now, and I can look back on the past Я держу голову прямо сейчас и могу оглянуться на прошлое
And chalk it up as experience И запишите это как опыт
Because, you see Потому что ты видишь
I found out you not the only woman in the world Я узнал, что ты не единственная женщина в мире
And there’s always a woman out there И всегда есть женщина
That’ll take a man’s arms and make him forget about the past Это возьмет человека за руки и заставит его забыть о прошлом
And begin to look forward to the future И начать смотреть вперед в будущее
And I got lucky, I stumbled on one И мне повезло, я наткнулся на один
I finally found somebody Я наконец нашел кого-то
To help me get over you Чтобы помочь мне забыть тебя
I’ve rid myself of all the changes Я избавился от всех изменений
That you put me through Через что ты заставил меня пройти
Now that the worst is over Теперь, когда худшее позади
And my life is brand new И моя жизнь совершенно новая
I’m gonna make it, I’m gonna make it Я сделаю это, я сделаю это
Without you, yes I am (Without you) Без тебя, да я (без тебя)
Without you, oh yeah Без тебя, о да
Her lips are so much sweeter Ее губы намного слаще
And they speak the truth as well И они тоже говорят правду
And her love just lifts me higher И ее любовь просто поднимает меня выше
Just think, and I have it all to myself Только подумайте, и у меня есть все для себя
All my prayers were answered Все мои молитвы были услышаны
And my greatest wish has come true И мое самое большое желание сбылось
That’s why you hear me sayin' Вот почему ты слышишь, как я говорю
I’m gonna make it, I can see clearly now (I'm gonna make it) Я справлюсь, теперь я ясно вижу (я справлюсь)
Yes I’m gonna make it without you Да, я сделаю это без тебя
Oh yeah, yeah, yeah (Without you) О да, да, да (без тебя)
Without you, mmm hmm Без тебя, ммм хм
I never thought that I’d love again Я никогда не думал, что снова полюблю
That I’d laugh again at all Что я снова буду смеяться
Once again, I’m a man Еще раз, я мужчина
I can stand once again Я снова могу стоять
Never again would I have to crawl Мне больше никогда не придется ползать
There’s no need in you beggin' me Нет необходимости в том, чтобы ты умолял меня
To give what we once had another try Чтобы дать то, что у нас когда-то было еще одну попытку
Ain’t a way, ain’t no way Это не способ, это не способ
'Cause everything is all over Потому что все кончено
So you might as well dry your eyes Так что вы можете высушить глаза
'Cause my heart now belongs to another Потому что мое сердце теперь принадлежит другому
And at last, I’ve learned to live without you И наконец, я научился жить без тебя
That’s why Поэтому
I’m gonna make it, I said that I’m gonna make it Я справлюсь, я сказал, что справлюсь
(I'm gonna make it) (Я собираюсь сделать это)
Without you, oh yes I am (Without you) Без тебя, о да, я (без тебя)
I’m gonna make it without you, oh yeah Я справлюсь без тебя, о да
(I'm gonna make it without you) (Я сделаю это без тебя)
I finally found somebody Я наконец нашел кого-то
To help me make it Чтобы помочь мне сделать это
(I'm gonna make it without you) (Я сделаю это без тебя)
I’ve learned to live without you, yes I have, yes I have Я научился жить без тебя, да, да, я
(I'm gonna make it without you) (Я сделаю это без тебя)
Her lips are so much sweeter Ее губы намного слаще
Embrace is warmer Объятия теплее
(I'm gonna make it without you) (Я сделаю это без тебя)
Her touch is softer, you see I’ve learned to live without you Ее прикосновение мягче, ты видишь, я научился жить без тебя
(I'm gonna make it without you) (Я сделаю это без тебя)
I know I’m gonna make it Я знаю, что сделаю это
I know I’m gonna make it without you, girl Я знаю, что справлюсь без тебя, девочка
(I'm gonna make it without you) (Я сделаю это без тебя)
My heart belongs to another, oh yeah Мое сердце принадлежит другому, о да
(I'm gonna make it without you) (Я сделаю это без тебя)
You played hard a little too long, yes you did, yes you did Вы слишком долго играли, да, да, да, вы
(I'm gonna make it without you) (Я сделаю это без тебя)
No more tears, this man won’t have to cry Нет больше слез, этому человеку не придется плакать
(I'm gonna make it without you) (Я сделаю это без тебя)
I can stand once again, I’m a man once again Я снова могу стоять, я снова мужчина
(I'm gonna make it without you) (Я сделаю это без тебя)
I’ve learned to live without you, girl Я научился жить без тебя, девочка
(I'm gonna make it without you) (Я сделаю это без тебя)
I’m gonna make it, I know I’m gonna make it without you Я справлюсь, я знаю, что справлюсь без тебя
(I'm gonna make it without you) (Я сделаю это без тебя)
Found somebody to talk to me late at night Нашел кого-то, чтобы поговорить со мной поздно ночью
(I'm gonna make it without you) (Я сделаю это без тебя)
Found somebody who knows how to make me feel alright Нашел кого-то, кто знает, как заставить меня чувствовать себя хорошо
(I'm gonna make it without you) (Я сделаю это без тебя)
That’s why I’m gonna make it Вот почему я собираюсь сделать это
She told me I was gonna make it when she showed me Она сказала мне, что у меня все получится, когда она показала мне
(I'm gonna make it without you) (Я сделаю это без тебя)
Gonna make it without you, oh yes I am Собираюсь сделать это без тебя, о да, я
(I'm gonna make it without you) (Я сделаю это без тебя)
So bye bye, tears a little too late Так что до свидания, слезы слишком поздно
(I'm gonna make it without you) (Я сделаю это без тебя)
I can make it, I can make it, I can make it without you Я могу это сделать, я могу это сделать, я могу сделать это без тебя
(I'm gonna make it without you) (Я сделаю это без тебя)
Oh yes I can О да, я могу
(I'm gonna make it without you) (Я сделаю это без тебя)
I’m gonna make it, I’m gonna make it Я сделаю это, я сделаю это
(I'm gonna make it without you) (Я сделаю это без тебя)
I’m gonna make it, I’m gonna make it Я сделаю это, я сделаю это
(I'm gonna make it without you) (Я сделаю это без тебя)
I’m gonna make it, I’m gonna make it Я сделаю это, я сделаю это
(I'm gonna make it without you) (Я сделаю это без тебя)
I’m gonna make it without you, girlЯ сделаю это без тебя, девочка
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: