Перевод текста песни Pardonez-Moi - Ironik

Pardonez-Moi - Ironik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pardonez-Moi, исполнителя - Ironik.
Дата выпуска: 08.10.2007
Язык песни: Французский

Pardonez-Moi

(оригинал)
-C'est quoi?
-Oh!
Je suis messager
-Ya un mesage pour moi?
— Je vous l’ai déjà donné
Désolé, si aujourd’hui j’suis pas c’que t’as voulu
Débarqué dans ma vie, tous les cris j’sais pas c’que sa valu
Ma vue s’est affaibli à force de contempler mon désarrois
J’me sens comme un chevalier qu’on aurait séparé du roi
Ma foi, ya pire que moi
Sauf que moi j'écoute trop ma conscience
On pense à notre jeunesse et voilà qu’on pleure à contre-sens
Ironik, on nom qu’on m’a tatoué sur le coeur
Atrophié par la peur
S’il vous plait pardonnez mes erreurs
Un, j’aurais jamais du voler ceux qui m’ont fait manger
De plus deux, j’aurais jamais du mentir à mes aînés
Trois, pour l’occasion j’m’excuse à ceux qui nous voulaient du bien
Qu’on a envoyé promener sans raison ni catin
J’m’incline devant vous, levant la main
J’dois poser ma question:
Pourquoi le mal est aussi présent dans mes environs?
Cavalier honoraire, au commande d’Assemblée Productions
Pourquoi le mal est aussi présent dans mes environs?
Mesdames et messieurs j’prends l’contrôle de vos antennes
Pardonnez-moi, les gaffes et les problèmes
Que j’aurais pu causer, malgré moi j’répare la peine
Attristé par la vue de la réalité quotidienne
Et yo pardonnez-moi
Père, mère si j’vous déçois
Mon ancre est abimé
J’ai de la crème à varié contre moi
Le démon que connaît
Par ton nom tu t’reconnais
Dans la merde et on s’y fait
Donnez moi deux temps et j’suis satisfait
L’effet contraire
On volait quoi, tu pensais quoi
Au nom de qui, à qui de droit
On a mûri qui veux-tu qu’on soit
La nuit j’ferme pas l’oeil
J’pense à mes problèmes
J’me dis qu’la vie c’est comme un cercueil
On punit les game
Et yo pardonnez-moi si j’vous appelle en déprime
Pardonnez-moi si un jour vous voyez mon visage à info-crime
J’suis perdu et perdant
Ironik alertant
Les environs, mais pourtant
Tout seul à crier nah-nah-nah
Travailleur autonome, toujours sans revenu
On dit qu’le vécu forge un homme, mais qu’est-ce que j’suis devenu?
C’est la cohue dans ma tête
Une phrase sans épinette
J’penserai à mon avenir quand j’aurai deux cheveux sur la tête
(перевод)
-Что это?
-Ой!
я посыльный
-Есть сообщение для меня?
"Я уже дал его вам
Извини, если сегодня я не такой, как ты хотел
Приземлился в моей жизни, все крики я не знаю, чего они стоят
Мое зрение исчезло от созерцания моей тревоги
Я чувствую себя рыцарем, разлученным с королем
Ну, есть хуже, чем я
За исключением того, что я слишком прислушиваюсь к своей совести
Мы думаем о нашей молодости и плачем не в том направлении
Ироник, мое имя вытатуировано на моем сердце
Атрофированный страхом
Пожалуйста, простите мои ошибки
Во-первых, я никогда не должен был грабить тех, кто меня кормил
Плюс два, я никогда не должен был лгать своим старшим
Три, по случаю прошу прощения у тех, кто желал нам добра
То, что мы пинали без причины или шлюхи
Я кланяюсь тебе, поднимая руку
Я должен задать свой вопрос:
Почему зло так присутствует в моем окружении?
Почетный кавалер по команде Assemblée Productions.
Почему зло так присутствует в моем окружении?
Дамы и господа, я беру на себя управление вашими антеннами.
Прости меня, ляпы и проблемы
То, что я мог вызвать, вопреки себе, я исправляю боль
Опечаленный видом повседневной реальности
И ты прости меня
Отец, мать, если я тебя разочарую
Мой якорь поврежден
У меня есть крем, чтобы измениться против меня
Демон, который знает
По твоему имени ты узнаешь себя
Нахуй и привыкай
Дайте мне два раза, и я доволен
Противоположный эффект
Что мы воровали, о чем ты думал
От чьего имени, к кому это может относиться
Мы созрели, кем вы хотите, чтобы мы были
Ночью я не закрываю глаза
я думаю о своих проблемах
Я говорю себе, что жизнь похожа на гроб
Мы наказываем игры
И ты прости меня, если я позвоню тебе
Прости меня, если ты когда-нибудь увидишь мое лицо в информационном преступлении.
Я потерян и неудачник
Ироническое предупреждение
Окрестности, но все же
В полном одиночестве кричать нах-нах-нах
Самозанятый, до сих пор без дохода
Говорят, что опыт кует человека, но кем я стал?
Это давка в моей голове
Предложение без ели
Я буду думать о своем будущем, когда у меня будет два волоса на голове
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tiny Dancer (Hold Me Closer) ft. Elton John, Chipmunk 2009
Broken (Ironik Presents Digga) 2009
Stay With Me (Everybody's Free) ft. Alex Sparks 2009
Des frères tombent ft. Papaz 2008
Tiny Dancer [Hold Me Closer] [Feat. Chipmunk and Elton John] 2009
Falling in Love ft. Jessica Lowndes 2010
Rewind ft. Truth, Ironik, Designer Doubt 2019
4 Ya ft. Papaz, PeeZee 2007
Stay with Me 2016
Dancing ft. Ironik 2019
Comme Un Condamne ft. L'Assemblée 2007
Prêt À Charger 2007
I.R.O.N.I.K. (J'garde Le Sourire) 2007
Faudrait Pas 2007
I Wanna Be Your Man 2009
Mum 2009
Imagine 2009
Save a Little Love 2009
Amazing 2009
I Love You 2009

Тексты песен исполнителя: Ironik

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Lesson All Along 2023
Duas Caravelas ft. Geraldo Azevedo 2015
Divine Dreams ft. MooN ShynE 2011
Virus Tipe Hati 2013
Decrepit Sigh 2003
Toma Vagabunda Pirocada de Bandido ft. Mc GW 2024
Sometimes 2023
Le fruit de mon époque 2023
Gebroken Glas 2006
Tutti i giorni ft. Guè 2013