| A big brown paper coffee cup
| Большая кофейная чашка из коричневой бумаги
|
| My suitcase in the other trunk
| Мой чемодан в другом багажнике
|
| I said we’re going to the city
| Я сказал, что мы едем в город
|
| Oh, I wanna see the lights
| О, я хочу увидеть огни
|
| I saw them from the other side
| Я видел их с другой стороны
|
| Shining in the proper sky
| Сияние в правильном небе
|
| Bringing hope to the elders
| Дать надежду старейшинам
|
| And daylight to the blind
| И дневной свет для слепых
|
| Oh, street lights
| О, уличные фонари
|
| Street lights
| уличные фонари
|
| They’ll never stop shining bright
| Они никогда не перестанут сиять ярко
|
| Oh, street lights
| О, уличные фонари
|
| Street lights
| уличные фонари
|
| Dancing envailed like my heart
| Танцы нравились моему сердцу
|
| Walking down Christopher Street
| Прогулка по Кристофер-стрит
|
| The grounds wake below my feet
| Земля просыпается под моими ногами
|
| I’m a stranger between strangers
| Я незнакомец среди незнакомцев
|
| And now that dream begins to fall
| И теперь эта мечта начинает падать
|
| Same fears and different hopes
| Те же страхи и разные надежды
|
| A just moment to a bigger box
| Мгновение до большой коробки
|
| A box that’s full of colors
| Коробка, полная цветов
|
| Of sorry’s left to rot
| Извините, осталось гнить
|
| Oh, street lights
| О, уличные фонари
|
| Street lights
| уличные фонари
|
| They’ll never stop shining bright
| Они никогда не перестанут сиять ярко
|
| Oh, street lights
| О, уличные фонари
|
| Street lights
| уличные фонари
|
| Dancing envailed like my heart | Танцы нравились моему сердцу |