Перевод текста песни Vieras - Irina

Vieras - Irina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vieras, исполнителя - Irina. Песня из альбома Liiba Laaba, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: OY EMI FINLAND
Язык песни: Финский(Suomi)

Vieras

(оригинал)
Mistä sä tiedät mun portin
Ja mistä sä tiedät mun äitini tyttönimen
Mistä sä tiesit sen kortin
Ja kuinka sä löysit mun takaoven avaimen
Olen varma etten tunne sua ollenkaan
Enkä halua oppia tuntemaan
Mene pois koska pelottaa
Mihin sä laitoit mun rakkaan
Kuinka sä kehtaat käyttää hänen vaatteitaan
Kuulin kyllä mitä sä väitit
Kun sä ymmälläsi kerroit että meillä on jo historiaa
Tunnen hyvin sen jota rakastan
Ja sussa ei oo siitä tietoakaan
Nään edessäni vieraan
Sama on kun ei tuntisi ollenkaan
Jos pääasiat ei oo kohdallaan
Se tekee sinusta vieraan
Sama on kun ei tuntisi ollenkaan
Jos kääntää takkinsa maaliviivalla
Se tekee sinusta varkaan
Se tekee susta vieraan, mulle vieraan
Koska sä kerrot sen valheen
Jonka mä kuulin jo tuhannesti aiemmin
Nyt sä teit sen viimeisen erheen
Tällä kertaa huomaan koska näen paljon selvemmin
Et pysty edes silmiin enää katsomaan
Koska silmät on parhaat kertomaan
Mitä edessä odottaa
Sama on kun ei tuntisi ollenkaan
Jos pääasiat ei oo kohdallaan
Se tekee sinusta vieraan
Sama on kun ei tuntisi ollenkaan
Jos kääntää takkinsa maaliviivalla
Se tekee sinusta varkaan
Se tekee susta vieraan, mulle vieraan
Mitä saan ja mitä mä menetän
(se tekee sinusta vieraan)
Ja kuinka turhia toiveita elätän
(sama on kuin ei tuntisi ollenkaan)
Miksi ihmeessä mitään lämmitän
(se tekee sinusta varkaan)
Myöhäistä itkeäkään
(kumpikaan ei helpota kumpaankaan)
Sama on kun ei tuntisi ollenkaan
Jos pääasiat ei oo kohdallaan
Se tekee sinusta vieraan
Sama on kun ei tuntisi ollenkaan
Jos kääntää takkinsa maaliviivalla
Se tekee sinusta varkaan
Se tekee susta vieraan, mulle vieraan
Susta vieraan

Гость

(перевод)
Откуда ты знаешь мои ворота
А откуда ты знаешь девичью фамилию моей матери
Откуда ты знаешь эту карту
И как ты нашел мой ключ от задней двери?
Я уверен, что вообще не знаю
И я не хочу знакомиться с тобой
Уходи, потому что страшно
Куда ты положила моего любимого
Как ты смеешь носить ее одежду?
Да, я слышал, что ты сказал
Когда вы были озадачены, вы сказали, что у нас уже есть история
Я очень хорошо знаю, что я люблю
И я не знаю об этом
Я вижу перед собой гостя
То же самое, когда совсем не чувствуешь
Если главное не так
Это делает тебя чужим
То же самое, когда совсем не чувствуешь
Если вы перевернете свое пальто на финише
Это делает тебя вором
Это делает тебя чужим, чужим для меня.
Потому что ты говоришь эту ложь
Что я слышал тысячу раз раньше
Теперь вы сделали эту последнюю ошибку
На этот раз я замечаю, потому что вижу гораздо яснее
Ты даже не можешь больше смотреть в глаза
Потому что глаза лучше всего говорят
Что ожидать впереди
То же самое, когда совсем не чувствуешь
Если главное не так
Это делает тебя чужим
То же самое, когда совсем не чувствуешь
Если вы перевернете свое пальто на финише
Это делает тебя вором
Это делает тебя чужим, чужим для меня.
Что я получаю и что я теряю
(это делает тебя чужим)
И как тщетны надежды я живу
(то же самое, что вообще не чувствовать)
С какой стати я что-то нагреваю?
(это делает тебя вором)
Не поздно плакать
(тоже не облегчает)
То же самое, когда совсем не чувствуешь
Если главное не так
Это делает тебя чужим
То же самое, когда совсем не чувствуешь
Если вы перевернете свое пальто на финише
Это делает тебя вором
Это делает тебя чужим, чужим для меня.
Остановить гостя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Something About You ft. Irina Shapiro 2012
Vastaukset 2003
Kaunis luonne 2006
Ketjut 2003
Miksi hänkin on täällä 2006
Kuurupiiloa 2003
Inhimillinen virhe 2006
Liiba Laaba 2011
Kunnon Syy 2003
Vahva 2003
Vastaan 2003
Puolesta 2003
Kuolee Hiljaa 2003
Selkä selkää vasten 2011
Juulian totuudet 2013
Näillä voimilla 2006
Hiirenloukku 2003
Onni 2006
Minä 2006
Pokka 2011

Тексты песен исполнителя: Irina

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Sognando 1984
Du jour au lendemain 2016
In M'n Armen 2006
I Love Thee (From "For the First Time ") 2021
Heartbeat ft. Paul Wall 2005
What Is a Young Girl Made of? 2020