| Salve, salve minha gente amiga
| Спаси, спаси моих друзей людей
|
| Como é bom ver tanta gente
| Как приятно видеть столько людей
|
| Bem em volta da minha vida!
| Прямо вокруг моей жизни!
|
| Eu peço licença, eu quero ficar
| Прошу прощения, я хочу остаться
|
| Eu vou me apresentar!
| Я представлюсь!
|
| Eu sou um homem, um homem comum
| Я мужчина, обычный человек
|
| Atrás do dinheiro, atrás do amor!
| После денег, после любви!
|
| Meus desejos são até bem simples
| Мои пожелания довольно просты
|
| E também minhas necessidades
| А также мои потребности
|
| Estão ligadas ao século vinte!
| Они связаны с двадцатым веком!
|
| Não adianta pedir um pedaço do céu
| Бесполезно просить кусочек рая
|
| Pois só o mundo vão me entregar!
| Потому что только мир выдаст меня!
|
| Eu sou um homem, um homem comum
| Я мужчина, обычный человек
|
| Atrás de dinheiro, atrás do amor!
| После денег, после любви!
|
| Salve, salve minha gente amiga
| Спаси, спаси моих друзей людей
|
| Como é bom ver tanta gente
| Как приятно видеть столько людей
|
| Bem em volta da minha vida!
| Прямо вокруг моей жизни!
|
| Eu peço licença prá me despedir!
| Прошу разрешения попрощаться!
|
| Muito prazer em conhecer
| Очень приятно познакомиться
|
| Gente comum, comum como eu
| Обычные люди, обычные люди, такие как я.
|
| Atrás de dinheiro, atrás do amor!
| После денег, после любви!
|
| Salve, salve minha gente amiga!
| Радуйся, спаси мой народ друг!
|
| Salve, salve minha gente amiga! | Радуйся, спаси мой народ друг! |