Перевод текста песни Vida passageira - Ira!

Vida passageira - Ira!
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vida passageira , исполнителя -Ira!
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:14.05.2011
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Vida passageira (оригинал)Vida passageira (перевод)
Do alto da montanha С вершины горы
Ou em um cavalo Или на лошади
Em verde vale В зеленой долине
E tendo o poder de levitar… И обладая способностью левитировать...
É como em это как в
Um comercial de cigarros Реклама сигарет
Que a verdade что правда
Se esquece como os tragos Если забывает, как пьет
Sonho difícil de acordar… Трудный сон, чтобы проснуться…
Quando seus amigos когда твои друзья
Te surpreendem удивить тебя
Deixando a vida de repente Внезапно уйти из жизни
E não se quer acreditar… И ты не хочешь в это верить...
Mas essa vida é passageira Но эта жизнь мимолетна
Chorar eu sei que é besteira Плачу, я знаю, что это чушь
Mas meu amigo! Но мой друг!
Não dá prá segurar… Не могу удержать…
Não dá prá segurar не могу удержать
Não dá prá segurar не могу удержать
Não dá prá segurar не могу удержать
Desculpe meu amigo прости, мой друг
Mas não dá prá segurar… Но ты не можешь сдержаться...
Vou dar então um passeio Тогда я прогуляюсь
Pelas praias da Bahia На пляжах Баии
Onde a lua se parece Где выглядит луна
Com a bandeira da Turquia… Под флагом Турции…
É o planeta inteiro Это вся планета
Que respira который дышит
Sinais de vida Признаки жизни
Em cada esquina На каждом углу
Tanta gente que se anima… Так много людей, которые волнуются...
É quando seus amigos Вот когда твои друзья
Te surpreendem удивить тебя
Deixando a vida de repente Внезапно уйти из жизни
E não se quer acreditar… И ты не хочешь в это верить...
Mas essa vida é passageira Но эта жизнь мимолетна
Chorar eu sei que é besteira Плачу, я знаю, что это чушь
Mas meu amigo! Но мой друг!
Não dá prá segurar… Не могу удержать…
Não dá prá segurar не могу удержать
Não dá prá segurar не могу удержать
Não dá prá segurar не могу удержать
Desculpe meu amigo прости, мой друг
Mas não dá prá segurar… Но ты не можешь сдержаться...
Não dá prá segurar не могу удержать
Não dá prá segurar не могу удержать
Desculpe meu amigo прости, мой друг
Mas não dá prá segurar… Но ты не можешь сдержаться...
É quando seus amigos Вот когда твои друзья
Te surpreendem удивить тебя
Deixando a vida de repente Внезапно уйти из жизни
E não se quer acreditar… И ты не хочешь в это верить...
Mas essa vida é passageira Но эта жизнь мимолетна
Chorar eu sei que é besteira Плачу, я знаю, что это чушь
Mas meu amigo! Но мой друг!
Não dá prá segurar… Не могу удержать…
Não dá prá segurar… Не могу удержать…
Não dá prá segurar не могу удержать
Não dá prá segurar не могу удержать
Desculpe meu amigo прости, мой друг
Mas não dá prá segurar…Но ты не можешь сдержаться...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: