| Um capitão Amante da disciplina soube que os
| Любящий дисциплину капитан знал, что
|
| Soldados do destacamento estavam dançando
| Солдаты отряда танцевали
|
| Com uma garota estranha… e mandou sua ordenança
| С незнакомой девушкой... и послал свой таинство
|
| buscar o regimento"
| обыскать полк"
|
| (Meilissaaaaaa)
| (Мейлиссааааа)
|
| O cabo foi cumprir a ordem de parar. | Капрал пошел выполнять приказ остановиться. |
| E não parou
| и не остановился
|
| quem cai na roda não se lembra mais
| кто упадет в колесо уже не помнит
|
| Sargento foi cumprir a ordem de parar. | Сержант пошел выполнять приказ остановиться. |
| E não parou
| и не остановился
|
| quem cai na roda não se lembra mais
| кто упадет в колесо уже не помнит
|
| Tenente foi cumprir a ordem de parar. | Лейтенант пошел выполнять приказ об остановке. |
| E não parou
| и не остановился
|
| quem cai na roda não se lembra mais
| кто упадет в колесо уже не помнит
|
| E o capitão pessoalmente foi parar. | А попал лично капитан. |
| E não parou
| и не остановился
|
| Não se lembra mais
| Не помню больше
|
| «No coração da mata ela se esconde
| «В сердце леса она прячется
|
| Camuflada, selvagem
| замаскированный, дикий
|
| Melissa adora arte, intriga, política
| Мелисса любит искусство, интриги, политику
|
| E com seus lindos lábios vermelhos seduz o soldado
| И своими красивыми красными губами она соблазняет солдата
|
| a dançar
| танцы
|
| (Melissaaaaaaaa)
| (Мелиссаааааааааа)
|
| Melissa, só meu beijo cala tua boca" | Мелисса, только мой поцелуй заткнет тебе рот" |