| Alegria de Viver (оригинал) | Alegria de Viver (перевод) |
|---|---|
| O inferno de tua glória | О ад твоей славы |
| A passar por mim | пройти через меня |
| Eu procuro noite adentro | Я пытаюсь ночь внутри |
| Alegria de viver | радость жизни |
| Alegria de viver | радость жизни |
| Quando estás perto de mim | Когда ты рядом со мной |
| Eu procuro noite adentro | Я пытаюсь ночь внутри |
| O que há dentro de mim | Или что внутри меня |
| O que há dentro de mim? | Или что внутри меня? |
| O que há dentro de mim? | Или что внутри меня? |
| Eu procuro e não encontro | я пытаюсь и не могу найти |
| Minha maneira de sentir | Минха способ чувствовать |
| Minha maneira de sentir | Минха способ чувствовать |
| Minha maneira de sentir | Минха способ чувствовать |
| Minha maneira de sentir | Минха способ чувствовать |
| Eu procuro e não encontro | я пытаюсь и не могу найти |
| Alegria de viver | радость жизни |
| O inferno de tua glória | О ад твоей славы |
| A passar por mim | пройти через меня |
| Eu procuro noite adentro | Я пытаюсь ночь внутри |
| Alegria de viver | радость жизни |
| Minha maneira de sentir | Минха способ чувствовать |
| Mil maneiras de sentir | Тысяча способов почувствовать |
| Eu procuro noite adentro | Я пытаюсь ночь внутри |
| O que há dentro de mim | Или что внутри меня |
| O que há dentro de mim? | Или что внутри меня? |
| O que há dentro de mim? | Или что внутри меня? |
| Eu procuro e não encontro | я пытаюсь и не могу найти |
| Alegria de viver | радость жизни |
| O inferno de tua glória | О ад твоей славы |
| A passar por mim | пройти через меня |
| Eu procuro noite adentro | Я пытаюсь ночь внутри |
| Alegria de viver | радость жизни |
| Alegria de viver | радость жизни |
| Quando estás perto de mim | Когда ты рядом со мной |
| Eu procuro e não encontro | я пытаюсь и не могу найти |
| Minha maneira de sentir | Минха способ чувствовать |
| Minha maneira de sentir | Минха способ чувствовать |
| Mil maneiras de sentir | Тысяча способов почувствовать |
| Minha maneira de viver | Минха образ жизни |
| Mil maneiras | тысяча способов |
| Mil momentos | тысяча мгновений |
| Mil estórias | тысяча историй |
| E mil lamentos… | И тысяча сожалений… |
