Перевод текста песни A Vida Tem Dessas Coisas - Ira!

A Vida Tem Dessas Coisas - Ira!
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Vida Tem Dessas Coisas , исполнителя -Ira!
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:22.01.2004
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

A Vida Tem Dessas Coisas (оригинал)A Vida Tem Dessas Coisas (перевод)
Perdi a hora mas encontrei você aqui Я потерял время, но нашел тебя здесь
Desde aquela hora eu nunca mais me entendi С тех пор я больше никогда не понимал себя
Você levou meu coração ты забрала мое сердце
E levou o meu olhar И это взяло мой взгляд
Eu sigo cego, infeliz querendo te encontrar Я все еще слеп, несчастен, желая встретиться с тобой
Prá conversar, te convencer Чтобы поговорить, убедить вас
Te confessar quero só você Признаться тебе, я хочу только тебя
Não esqueci seu nome, seu rosto, sua voz Я не забыл твое имя, твое лицо, твой голос
Outro dia eu te vi numa tarde tão veloz На днях я видел тебя в такой быстрый день
Você passou no circular Вы прошли циркуляр
Pela praia do Leblon На пляже Леблон
Corri atras, tarde demais, perdi a condição Я побежал назад, слишком поздно, я потерял состояние
De conversar, te convencer Чтобы поговорить, убедить вас
Te confessar quero só você Признаться тебе, я хочу только тебя
Sei que isso não tem importância Я знаю, это не имеет значения
Prá você não faz sentido Для вас это не имеет смысла
Mas a noite aumenta a distância Но ночь увеличивает расстояние
Me perdi no teu caminho я заблудился на твоем пути
Me encontrei falando sozinho Я обнаружил, что разговариваю сам с собой
Sigo sempre sem destino prá te encontrar Я всегда иду без цели, чтобы найти тебя
Prá conversar, te convencer Чтобы поговорить, убедить вас
Te confessar quero só você Признаться тебе, я хочу только тебя
A vida tem dessas coisas olhe só nós dois aqui В жизни есть такие вещи, посмотри на нас двоих здесь
Presos no elevador uma noite sem dormir Застрял в лифте одной бессонной ночью
Zero hora no relógio, que legal você está aqui Нулевой час на часах, как ты тут крут
E amanhã pela manhã a gente pode sair А завтра утром мы можем выйти
E conversar, se convencer И говорите, убеждайте себя
Se confessar quero só você Если ты признаешься, я просто хочу тебя
Prá conversar, te convencer Чтобы поговорить, убедить вас
Te confessar quero só vocêПризнаться тебе, я хочу только тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: