| Cut Your Roses Down (оригинал) | Срежьте Свои Розы (перевод) |
|---|---|
| And it comes down to this | И это сводится к этому |
| When you take a look | Когда вы посмотрите |
| Got to find a reason | Нужно найти причину |
| Find it out | Выясни это |
| What the fuck it’s about | Что, черт возьми, это о |
| All you lovers | Все вы любители |
| Take a look around | Посмотрите вокруг |
| Before they cut your roses down | Прежде чем они срежут твои розы |
| All they’ve got is bones and blood | Все, что у них есть, это кости и кровь |
| Don’t they know that love is around | Разве они не знают, что любовь вокруг |
| Make your way through the pain | Пробирайся сквозь боль |
| You’ve got no one to blame | Вам некого винить |
| Put a rope around | Положите веревку вокруг |
| Rush into the ground | Спешите в землю |
| All in the name of love | Все во имя любви |
