Перевод текста песни To Look At You - INXS

To Look At You - INXS
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни To Look At You , исполнителя -INXS
Песня из альбома: INXS Remastered
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Petrol

Выберите на какой язык перевести:

To Look At You (оригинал)Чтобы Посмотреть На Тебя (перевод)
What is the name to call Как звонить
For a different kind of girl Для другой девушки
Who knows the feelings Кто знает чувства
Never the words? Никогда слова?
To look at you and never speak Смотреть на тебя и никогда не говорить
Is so good for me tonite Мне так хорошо сегодня вечером
To look at you and never speak Смотреть на тебя и никогда не говорить
Is so good for me tonite Мне так хорошо сегодня вечером
What is the name to call Как звонить
For a different kind of girl Для другой девушки
Who knows the feelings Кто знает чувства
But never the words? Но никогда не слова?
Who do you ask when there’s no one left to turn to? Кого ты спрашиваешь, когда не к кому обратиться?
You ask me and I’ll always try to hear Ты спрашиваешь меня, и я всегда буду стараться услышать
Past money and colors and make believe Прошлые деньги и цвета и заставить поверить
Good cheap values for a thrifty clown Хорошие дешевые цены для экономного клоуна
To look at you and never speak Смотреть на тебя и никогда не говорить
Is so good for me tonite Мне так хорошо сегодня вечером
To look at you and never speak Смотреть на тебя и никогда не говорить
Is so good for me tonite Мне так хорошо сегодня вечером
To look at you and never speak Смотреть на тебя и никогда не говорить
Is so good for me tonite Мне так хорошо сегодня вечером
What is the name to call Как звонить
For a different kind of girl Для другой девушки
Who knows the feelings Кто знает чувства
But never the words? Но никогда не слова?
What do you fear in the simple Чего ты боишься в простом
Still of a summer’s nite? Все еще летняя ночь?
I understand, I sympathize for a day dream Я понимаю, я сочувствую дневному сну
Fairy tales and I love you Сказки и я люблю тебя
What is the name to call Как звонить
For a different kind of girl Для другой девушки
Who knows the feelings Кто знает чувства
But never the words Но никогда слова
To this real life documentary?На этот документальный фильм из реальной жизни?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: