| Walking down the road
| Прогулка по дороге
|
| And I see a million faces with eyes so lost
| И я вижу миллион лиц с такими потерянными глазами
|
| Not even sure why they where born
| Даже не уверен, почему они родились
|
| With out any dreams
| Без каких-либо мечтаний
|
| Just walking down their lonely way
| Просто идя по их одинокому пути
|
| No destination, just obey
| Нет пункта назначения, просто повинуйся
|
| One brave new world is born
| Один дивный новый мир родился
|
| From the ashes of our souls
| Из пепла наших душ
|
| And none of us will ever find the mystic door
| И никто из нас никогда не найдет мистическую дверь
|
| Like puppeteers
| Как кукловоды
|
| They control the way we walk
| Они контролируют нашу походку
|
| Trembling, and cannot breathe at all
| Дрожит и вообще не может дышать
|
| Our souls screaming
| Наши души кричат
|
| For some sweet delight
| Для сладкого удовольствия
|
| Our souls, every night, and day
| Наши души, каждую ночь и день
|
| Their screams are twisting my brain
| Их крики скручивают мой мозг
|
| Save us, from all the pain that we feel
| Спаси нас от всей боли, которую мы чувствуем
|
| Save us, just give us strength to believe
| Спаси нас, просто дай нам силы поверить
|
| Save us, don’t be afraid, now it’s time
| Спаси нас, не бойся, сейчас время
|
| Save us, 'cause if we are lost then you’re blind
| Спаси нас, потому что если мы потеряемся, ты ослеп
|
| Save us, chasten your sins
| Спаси нас, накажи свои грехи
|
| Side by side we’ll purify your fears
| Бок о бок мы очистим ваши страхи
|
| Walking down the road, and like you I just go on
| Иду по дороге, и, как и ты, я просто иду
|
| With a sweet hope, that I will find a mystic door
| Со сладкой надеждой, что я найду таинственную дверь
|
| I still believe, we can make a better world
| Я все еще верю, что мы можем сделать мир лучше
|
| For me and you my friends for all | Для меня и вас, мои друзья, для всех |