| Where are my friends of yesterday
| Где мои вчерашние друзья
|
| My dreams that I’ve been after
| Мои мечты, которые я преследовал
|
| Somewhere along the way I’ve missed my site
| Где-то по пути я пропустил свой сайт
|
| In a land where only madness rules
| В стране, где правит только безумие
|
| I’ve lost the will to live
| Я потерял волю к жизни
|
| I failed to see that life is a cruel game
| Я не увидел, что жизнь - жестокая игра
|
| But I will leave them all behind
| Но я оставлю их всех позади
|
| And feel the wind in my hair
| И чувствую ветер в моих волосах
|
| I’m sailing away
| я уплываю
|
| Now I’m riding on the wind
| Теперь я еду на ветру
|
| And I’m tearing up the sky
| И я разрываю небо
|
| To fulfill my destiny and ease my mind
| Чтобы исполнить мою судьбу и облегчить мой разум
|
| Now I’m riding on the wind
| Теперь я еду на ветру
|
| And my heart is filled with lust
| И мое сердце наполнено похотью
|
| To relive my life and restore the past
| Пережить мою жизнь и восстановить прошлое
|
| One glance back, I realize
| Один взгляд назад, я понимаю
|
| There is nothing I’ve accomplished
| Я ничего не добился
|
| My life just passed away before my eyes
| Моя жизнь просто прошла на моих глазах
|
| When sirens sang their songs of doubt
| Когда сирены пели свои песни сомнения
|
| I never heard their warnings
| Я никогда не слышал их предупреждений
|
| Now I recall the days to turn the page
| Теперь я вспоминаю дни, чтобы перевернуть страницу
|
| But the fire still burns inside
| Но огонь все еще горит внутри
|
| Possessing my mind
| Обладая моим разумом
|
| I’m sailing away
| я уплываю
|
| I’m sailing away
| я уплываю
|
| With eyes full with lust | С глазами, полными страсти |