| Pull up the cork and pour it on
| Вытащите пробку и налейте ее
|
| 'Tis the beginning of a new dawn
| «Это начало нового рассвета
|
| Bring in the wheat and bring in the corn
| Принесите пшеницу и принесите кукурузу
|
| Inhibition is going, going, gone, all gone, gone
| Торможение уходит, уходит, уходит, все уходит, уходит
|
| Some people want to say it isn’t good for me
| Некоторые люди хотят сказать, что это плохо для меня
|
| Hear wha dem seh
| Услышьте, что дем сех
|
| «How can ya talk when ya don’t have a talk degree?»
| «Как ты можешь говорить, если у тебя нет диплома по разговорной речи?»
|
| Hey, but I don’t need no glasses to see, no
| Эй, но мне не нужны очки, чтобы видеть, нет
|
| How to juggle, to come out of any melee
| Как жонглировать, чтобы выйти из любой рукопашной
|
| Hey, pull up the cork and pour it on
| Эй, вытащи пробку и налей
|
| 'Tis the beginning of a new dawn
| «Это начало нового рассвета
|
| Bring in the wheat and bring in the corn
| Принесите пшеницу и принесите кукурузу
|
| Inhibition is going, going, gone, all gone, gone
| Торможение уходит, уходит, уходит, все уходит, уходит
|
| Another 'tician is giving another address
| Другой специалист дает другой адрес
|
| In my condition, oh, I can’t deal with no distress
| В моем состоянии, о, я не могу справиться с бедствием
|
| Seems to me you will agree we need another hero
| Мне кажется, ты согласишься, что нам нужен еще один герой
|
| Someone to front it, bigger than a Geronimo
| Кто-то впереди, больше, чем Джеронимо
|
| Pull up the cork and pour it on
| Вытащите пробку и налейте ее
|
| 'Tis the beginning of a new dawn
| «Это начало нового рассвета
|
| First the wheat and then now the corn
| Сначала пшеница, а теперь кукуруза
|
| Inhibition is going, going, gone
| Торможение уходит, уходит, уходит
|
| Some people would say it isn’t good for me
| Некоторые люди сказали бы, что это не хорошо для меня
|
| Hear wha dem seh
| Услышьте, что дем сех
|
| «How can ya talk when ya don’t have a talk degree?»
| «Как ты можешь говорить, если у тебя нет диплома по разговорной речи?»
|
| But I don’t need no glasses to see, no
| Но мне не нужны очки, чтобы видеть, нет
|
| How to juggle to come out of any melee
| Как жонглировать, чтобы выйти из любой рукопашной
|
| Hey, pull up the cork and pour it on
| Эй, вытащи пробку и налей
|
| 'Tis the beginning of a new dawn
| «Это начало нового рассвета
|
| Bring in the wheat and bring in the corn
| Принесите пшеницу и принесите кукурузу
|
| Prohibition is going, going, gone, all gone, gone
| Запрет уходит, уходит, уходит, все уходит, уходит
|
| Pull up the cork and pour it on
| Вытащите пробку и налейте ее
|
| 'Tis the beginning of a new dawn
| «Это начало нового рассвета
|
| Bring in the wheat and bring in the corn
| Принесите пшеницу и принесите кукурузу
|
| All the stoppers have, they’re going, going, gone
| Все пробки есть, они идут, идут, уходят
|
| Pull up the cork
| Вытяните пробку
|
| 'Tis a beginning
| 'Это начало
|
| Bring in the wheat
| Принесите пшеницу
|
| Prohibition
| Запрет
|
| Pull up the cork
| Вытяните пробку
|
| 'Tis a beginning
| 'Это начало
|
| Bring in the wheat
| Принесите пшеницу
|
| All the stoppers have
| Все стопоры есть
|
| Pull up the cork
| Вытяните пробку
|
| Bring in the wheat
| Принесите пшеницу
|
| 'Tis a beginning
| 'Это начало
|
| All the stoppers have, gone, gone, all gone
| Все пробки ушли, ушли, все ушли
|
| Pull up the cork
| Вытяните пробку
|
| 'Tis a beginning of | Это начало |