Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sac banane, исполнителя - Ingrid St-Pierre
Дата выпуска: 24.01.2019
Язык песни: Французский
Sac banane(оригинал) |
Je te déshabille des yeux |
Dans l’ascenseur |
À l’hôtel on se frôle un peu |
Y’a pas de panne mais on l’espère |
Je prends ta main, tu sais pas où je t’emmène |
Déambulant dans la marée de sacs banane «À |
Paris les amants s’enluminent!» |
crie le majordome |
Cours plus vite que ça, attrape moi ha ha! |
Can you fit me in your bag |
In that little pocket |
I can be discreet until you go ahead and rock it |
Then the screams we unleash |
With a mask or a leash |
We can do it all if you promise |
To reach real deep |
You don’t even know my name |
But it don’t matter for this game |
This can be our little secret |
But I hope it’s a big one |
Look into my eyes and when we’re close we just hold on |
Let’s do it with class |
Now spank me on my |
Je te déshabille des yeux |
(Et je vois ta lumière) |
Tout pétille entre nous deux |
(T'es mon anniversaire) |
T’es salé comme à la plage |
(La bouche en flamand rose) |
Si tu suis mon sillage |
(Je serai ta mononucléose) |
Je prends ta main tu sais pas où je t’emmène |
T’es ambulant dans la marée de sacs banane, à |
Paris les amants s’enluminent à en perdre haleine |
Cours plus vite que ça, attrape moi ah ah |
Quand je suis avec toi ah ah ah |
Le temps s’arrête sur moi |
Je vis la vie de cinéma |
Quand je suis avec toi ah ah ah |
L’intensité fait mal |
Mais tu ne jures que par ça |
Je prends ta main tu sais pas où je t’emmène |
T’es ambulant dans la marée de sacs banane, à |
Paris les amants s’enluminent à en perdre haleine |
Cours plus vite que ça, attrape moi ah ah |
Je prends ta main tu sais pas où je t’emmène |
T’es ambulant dans la marée de sacs banane, à |
Paris les amants s’enluminent à en perdre haleine |
Cours plus vite que ça, attrape moi ah ah |
Сумка-банан(перевод) |
я раздеваю тебя глазами |
В лифте |
В отеле мы немного прикасаемся друг к другу |
Проблем нет, но мы на это надеемся |
Я беру тебя за руку, ты не знаешь, куда я тебя веду |
Прогуливаясь по течению "To |
Париж, влюбленные, загораются!» |
кричит дворецкий |
Беги быстрее, поймай меня, ха-ха! |
Можешь поместить меня в свою сумку? |
В этом маленьком кармане |
Я могу быть осторожным, пока вы не пойдете вперед и не зажжете его. |
Затем крики, которые мы развязываем |
С маской или поводком |
Мы можем сделать все это, если вы обещаете |
Чтобы достичь настоящей глубины |
Ты даже не знаешь моего имени |
Но это не имеет значения для этой игры |
Это может быть нашим маленьким секретом |
Но я надеюсь, что это большой |
Посмотри мне в глаза, и когда мы будем рядом, мы просто держимся |
Давайте сделаем это с классом |
Теперь отшлепай меня по моему |
я раздеваю тебя глазами |
(И я вижу твой свет) |
Все сверкает между нами двумя |
(Ты мой день рождения) |
Ты соленый, как на пляже |
(Рот у фламинго) |
Если вы последуете за мной |
(Я буду твоим мононуклеозом) |
Я беру тебя за руку, ты не знаешь, куда я тебя веду |
Ты блуждаешь в потоке поясных сумок, |
Париж любовники замирают затаив дыхание |
Беги быстрее, поймай меня ах ах |
Когда я с тобой ах ах ах |
Время остановилось на мне |
Я живу киножизнью |
Когда я с тобой ах ах ах |
Интенсивность болит |
Но ты клянешься в этом |
Я беру тебя за руку, ты не знаешь, куда я тебя веду |
Ты блуждаешь в потоке поясных сумок, |
Париж любовники замирают затаив дыхание |
Беги быстрее, поймай меня ах ах |
Я беру тебя за руку, ты не знаешь, куда я тебя веду |
Ты блуждаешь в потоке поясных сумок, |
Париж любовники замирают затаив дыхание |
Беги быстрее, поймай меня ах ах |