Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Flesh Falls, No Ghost Lifts, исполнителя - In Twilight's Embrace. Песня из альбома Vanitas, в жанре Метал
Дата выпуска: 21.09.2017
Лейбл звукозаписи: Unquiet
Язык песни: Польский
Flesh Falls, No Ghost Lifts(оригинал) |
The pendulum swings |
And with each swing a longer shadow is cast |
We belong to the world of matter |
And as dust we will become one with the ground |
Seizing days, taking all for granted |
Bred to consume, not to experience |
All surface, no substance |
We’re leaving but ash behind |
Like a nebula we haunt |
Like a whirlwind of randomness blind |
Traceless for the world to come |
Transient forevermore |
Flesh falls, no ghost lifts |
Terror, fear, repulsion and awe |
Shall fill the hearts of men |
When death’s sickle is risen |
To bring the ultimate orgasm of life |
As climax begets climax |
Iron is driven through flesh |
Teeth decay, body turns pale |
Cadaverine scent fills the air |
Miotamy się za życia jak dusza |
Co nie może wyzwolić się od ciała* |
A ciało ciąży niby brzemię |
Trudno odrzucić świata zalotne uroki |
Przepędzić jak mary, w nieistnienie |
Gdy za jakiś czas przyjdzie nam spotkać śmierć |
Gdzieś na skraju życia, które dobiega końca |
Czy będziemy w stanie spojrzeć jej prosto w oczy |
W których odbije się to, co po sobie zostawiliśmy? |
Vanitas in excelsis |
Et omnia vanitas |
Плоть Падает, Ни Один Призрак Не Поднимается.(перевод) |
Маятник качается |
И с каждым взмахом отбрасывается длинная тень |
Мы принадлежим миру материи |
И как пыль мы станем единым целым с землей |
Захватывая дни, принимая все как должное |
Разведены, чтобы потреблять, а не испытывать |
Вся поверхность, без вещества |
Мы уходим, но пепел позади |
Как туманность, которую мы преследуем |
Как вихрь случайности слепой |
Бесследно для грядущего мира |
Переходный навсегда |
Плоть падает, нет призраков |
Ужас, страх, отвращение и трепет |
Наполнит сердца мужчин |
Когда поднимается серп смерти |
Чтобы принести окончательный оргазм жизни |
Поскольку кульминация порождает кульминацию |
Железо проходит сквозь плоть |
Зубы гниют, тело бледнеет. |
Аромат трупа наполняет воздух |
Мы боремся, как душа в жизни |
Что не может освободиться от тела* |
И тело как бремя |
Трудно отказаться от мира кокетливых прелестей |
Гони, как Мэри, в небытие. |
Когда мы встретим смерть через некоторое время |
Где-то на краю жизни, которая заканчивается |
Сможем ли мы смотреть ей прямо в глаза |
Которые отражают то, что мы оставили позади? |
Ванитас в превосходстве |
Et omnia vanitas |