| Trapped in a world full of anger and greed
| В ловушке мира, полного гнева и жадности
|
| With society’s weight on your back
| С весом общества на спине
|
| If you wanna survive by the rules that they made
| Если вы хотите выжить по правилам, которые они сделали
|
| Teeth should be sharp as a shark
| Зубы должны быть острыми, как у акулы
|
| All what you did was a waste of time
| Все, что вы сделали, было пустой тратой времени
|
| I’ll never be the one who left you behind
| Я никогда не буду тем, кто оставил тебя
|
| I always fought that we were so fine
| Я всегда боролся за то, чтобы у нас все было хорошо
|
| Like every day I get my peace of mind
| Как и каждый день, я обретаю душевное спокойствие
|
| Ain’t got a job, Ain’t got a dime
| У меня нет работы, нет ни копейки
|
| I feel ashamed of myself, all the time
| Мне постоянно стыдно за себя
|
| All that you see is a shame, a scam
| Все, что вы видите, это позор, афера
|
| I’ll flee this place, in a blink of an eye
| Я убегу отсюда, в мгновение ока
|
| A place to stay or a meal today
| Где остановиться или поесть сегодня
|
| You could scream but nobody cares
| Вы можете кричать, но всем наплевать
|
| Nothing to do, you can pray
| Ничего не делать, вы можете молиться
|
| You’re just a devil’s meal today
| Ты просто дьявольская еда сегодня
|
| There’s no way to escape
| Нет способа сбежать
|
| Let’s burn this place down
| Давай сожжем это место
|
| My heart is full of hate, let’s burn this fucking place
| Мое сердце полно ненависти, давай сожжем это гребаное место
|
| I almost always pick the worst time to drop out the best lines
| Я почти всегда выбираю худшее время, чтобы выбросить лучшие реплики.
|
| This life isn’t fine
| Эта жизнь не в порядке
|
| There’s no place I call home, no place I call mine
| Нет места, которое я называю домом, нет места, которое я называю своим
|
| I’m doing the best that I can but I’m ashamed of the person I am
| Я делаю все, что могу, но мне стыдно за человека, которым я являюсь
|
| It’s been fun but I must say goodbye
| Было весело, но я должен попрощаться
|
| I’ll flee this place, in a blink of an eye
| Я убегу отсюда, в мгновение ока
|
| Flee together, slip, in a blink of an eye
| Бежим вместе, проскальзываем, в мгновение ока
|
| You will die alone | Ты умрешь один |