Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Drowning Sun, исполнителя - In Mourning. Песня из альбома The Weight Of Oceans, в жанре
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Spinefarm Records
Язык песни: Английский
The Drowning Sun(оригинал) |
The air from a starlit sky opens the eyes in another moon awakening |
Stranded again without memories, not knowing where or how, not knowing why |
An ocean haunted mind on the shore of a new beginning |
Tired eyes gaze to abandoning skies, one last time reaching for guidance |
A faded star appears, hanging by the silent horizon |
And the sun fell from the sky, no hands could reach that very far |
Drifting apart, so out of remedy |
And the sun left like it knew, never spoke of what to come |
Left faith flickering in a nebulous end |
A drowning sun at the end of the day, star guider leading to nowhere |
Questioning the coming end, is this what is meant to be the closing chronicle |
A lonesome voyager at the end of the road |
Star guider left an omega in spirit, in mind |
A lost vow of an ocean that could not be conquered |
Hope died the day the sun fell down |
Тонущее Солнце(перевод) |
Воздух со звездного неба открывает глаза в очередном пробуждении луны |
Снова застрял без воспоминаний, не зная, где и как, не зная, почему |
Океан преследует ум на берегу нового начала |
Усталые глаза смотрят в заброшенное небо, в последний раз обращаясь за советом |
Появляется угасшая звезда, висящая у безмолвного горизонта |
И солнце упало с неба, руки не могли дотянуться так далеко |
Дрейфуя друг от друга, так что из средства правовой защиты |
И солнце ушло, как будто знало, никогда не говорило о том, что будет |
Левая вера мерцает в туманном конце |
Затонувшее солнце в конце дня, звездный проводник, ведущий в никуда |
Вопрос о приближающемся конце, это то, что должно быть заключительной хроникой |
Одинокий путешественник в конце пути |
Звездный проводник оставил омегу в духе, в уме |
Потерянная клятва океана, который невозможно покорить |
Надежда умерла в тот день, когда солнце упало |