Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Past October Skies (The Black Lodge Revisited) , исполнителя - In Mourning. Дата выпуска: 02.10.2008
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Past October Skies (The Black Lodge Revisited) , исполнителя - In Mourning. Past October Skies (The Black Lodge Revisited)(оригинал) |
| The tired moon was crawling through the trees |
| The branches were casting shadows on the ground |
| A sad tale took place that October morning |
| A lost soul left home for the last time |
| Betrayed by the world, the unknown and invisible |
| Tangled in a web of reality never real for her |
| The view of the world was so different |
| From underneath the surface |
| In the water she felt no pain |
| And the wings of the magpie swept her breath away |
| She kneeled for death in silence |
| The trail to the lodge is Julia |
| In the water she felt no pain |
| And the wings of the magpie swept her breath away |
| She was left to this decision alone |
| Misguided in the careless crusade |
| So she went away that day |
| It was the end of her world |
| She walked the narrow way blinded by life |
| Blinded by life |
| The presence of pain was here |
| In water tears were invisible |
| It was all in the crest of misery |
| She kneeled for death in silence |
| No answers will be found and the black lodge still remains |
| It has always been the end, and she was finally there |
| The dying moon laid down to rest through the nightmares |
| And overhead the cloudy sky started to cry |
| (перевод) |
| Усталая луна ползла по деревьям |
| Ветви отбрасывали тени на землю |
| В то октябрьское утро произошла печальная история |
| Потерянная душа покинула дом в последний раз |
| Преданный миром, неизвестным и невидимым |
| Запутался в паутине реальности, никогда не реальной для нее |
| Взгляд на мир был настолько другим |
| Из-под поверхности |
| В воде она не чувствовала боли |
| И крылья сороки унесли ее дыхание |
| Она преклонила колени перед смертью в тишине |
| Тропа к домику - Джулия. |
| В воде она не чувствовала боли |
| И крылья сороки унесли ее дыхание |
| Она осталась наедине с этим решением |
| Заблудший в небрежном крестовом походе |
| Так что она ушла в тот день |
| Это был конец ее мира |
| Она шла узким путем, ослепленная жизнью |
| Ослепленный жизнью |
| Присутствие боли было здесь |
| В воде слезы были невидимы |
| Это все было на гребне страданий |
| Она преклонила колени перед смертью в тишине |
| Ответов не будет найдено, и черная ложа все еще остается |
| Это всегда был конец, и она, наконец, была там |
| Умирающая луна легла отдохнуть сквозь кошмары |
| И над головой облачное небо начало плакать |
| Название | Год |
|---|---|
| Colossus | 2011 |
| Celestial Tear | 2011 |
| A Vow To Conquer The Ocean | 2011 |
| Isle Of Solace | 2011 |
| The Drowning Sun | 2011 |
| Sovereign | 2021 |
| The Art Of A Mourning Kind | 2008 |
| Black Storm | 2019 |
| The Shrouded Divine | 2008 |
| At the behest of night | 2021 |
| From A Tidal Sleep | 2011 |
| Convergence | 2011 |
| By Others Considered | 2008 |
| Amnesia | 2008 |
| Magenta Ritual | 2019 |
| Grind Denial | 2008 |
| Yields of Sand | 2019 |
| Thornwalker | 2021 |
| Blood in the furrows | 2021 |
| Fire and Ocean | 2016 |